. avec, auprès, autant de, tant que.
Vocabulaire de la parachah
עִמָּךְ.
. avec.
Vocabulaire de la parachah
עִמָּדִי.
. poussière.
Vocabulaire de la parachah
כַּעֲפַר.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
Vocabulaire de la parachah
עָשִׂיתִי.
עשר
Paal
. * avec shin :
être ou devenir riche.
* avec sin :
prendre ou imposer la dîme.
être ou devenir riche.
* avec sin :
prendre ou imposer la dîme.
Piel
. * avec sin :
donner la dîme.
* avec shin :
enrichir.
donner la dîme.
* avec shin :
enrichir.
Poual
. * avec sin :
dont la dîme a été prélevée.
* avec shin :
enrichi.
dont la dîme a été prélevée.
* avec shin :
enrichi.
Hifil
* avec sin :
donner la dîme.
* avec shin :
. enrichir.
. s'enrichir.
donner la dîme.
* avec shin :
. enrichir.
. s'enrichir.
Hitpael
* avec shin :
. faire le riche.
. s'enrichir.
* avec sin :
donner la dîme.
. faire le riche.
. s'enrichir.
* avec sin :
donner la dîme.
Nitpael
* avec shin :
. faire le riche.
. s'enrichir.
* avec sin :
donner la dîme.
. faire le riche.
. s'enrichir.
* avec sin :
donner la dîme.
Vocabulaire de la parachah
אֲעַשְּׂרֶנּוּ.
עַשֵּׂר.
פגע
Paal
. rencontrer.
. frapper, toucher.
. prier, épargner.
. frapper, toucher.
. prier, épargner.
Nifal
. frappé, injurié.
Hifil
. faire tomber sur, attaquer.
. prier avec instance, presser.
. prier avec instance, presser.
Peal
. rencontrer.
. insister.
. insister.
Afel
. insister.
Hitpeel
. arriver (en parlant d'un malheur).
Vocabulaire de la parachah
וַיִּפְגַּע.
פרצ
Paal
. briser.
. presser.
. répandre.
. prier avec instance.
. négliger.
. פָרוּץ signifie aussi : licencieux, fracturé.
. presser.
. répandre.
. prier avec instance.
. négliger.
. פָרוּץ signifie aussi : licencieux, fracturé.
Nifal
. commun, fréquent.
. brisé.
. brisé.
Piel
. démolir, rompre.
Poual
. avoir des brèches.
Hifil
. multiplier.
Hitpael
. se soulever, secouer le joug.
Vocabulaire de la parachah
וּפָרַצְתָּ.
צחק
Paal
. rire, se réjouir.
. se moquer, railler.
. se moquer, railler.
Piel
. plaisanter,.
. se moquer.
. se divertir, jouer.
. se moquer.
. se divertir, jouer.
Vocabulaire de la parachah
יִצְחָק.
. nord.
. savon.
. n. pr.
Vocabulaire de la parachah
וְצָפֹנָה.
. antiquité.
. orient.
. n. pr. (קֵדְמָה ...).
Vocabulaire de la parachah
וָקֵדְמָה.
קרא
Paal
. appeler.
. lire.
. annoncer.
. advenir.
. lire.
. annoncer.
. advenir.
Nifal
. nommé, appelé
. arriver par hasard.
. lu.
. arriver par hasard.
. lu.
Piel
. appeler.
Poual
. nommé.
Hifil
. faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
Peal
. appeler, crier, lire.
Hitpeel
. appelé.
Vocabulaire de la parachah
וַיִּקְרָא.
. tête.
. sommet.
. commencement.
. dénombrement.
. venin.
. au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
. n. pr.
. רָאשִׁים : pauvres.
Vocabulaire de la parachah
וְרֹאשׁוֹ.
רֹאשָׁהּ.
. premier.
Vocabulaire de la parachah
לָרִאשֹׁנָה.
. sept, sept fois.
. abondance.
. n. pr.
Vocabulaire de la parachah
שָׁבַע.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.
* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
blanchir de vieillesse.
* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
Vocabulaire de la parachah
וְשַׁבְתִּי.
וַהֲשִׁבֹתִיךָ.