Parachah : Vayetse
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10
1.
וַיִּירָא וַיֹּאמַר מַה נּוֹרָא הַמָּקוֹם הַזֶּה אֵין זֶה כִּי _ _ _ בֵּית אֱלֹהִים וְזֶה שַׁעַר הַשָּׁמָיִם:
מַלְאֲכֵי
הַשֶּׁמֶשׁ
אִם
יָדָעְתִּי
2.
וַיִּיקַץ יַעֲקֹב מִשְּׁנָתוֹ וַיֹּאמֶר אָכֵן יֵשׁ יְהֹוָה _ _ _ הַזֶּה וְאָנֹכִי לֹא יָדָעְתִּי:
בַּמָּקוֹם
וְשַׁבְתִּי
וַיִּצֹק
יִהְיֶה
3.
_ _ _ בְשָׁלוֹם אֶל בֵּית אָבִי וְהָיָה יְהֹוָה לִי לֵאלֹהִים:
וְצָפֹנָה
וְשַׁבְתִּי
שָׁם
וּבֶגֶד
4.
וַיַּשְׁכֵּם _ _ _ בַּבֹּקֶר וַיִּקַּח אֶת הָאֶבֶן אֲשֶׁר שָׂם מְרַאֲשֹׁתָיו וַיָּשֶׂם אֹתָהּ מַצֵּבָה וַיִּצֹק שֶׁמֶן עַל רֹאשָׁהּ:
וּבֶגֶד
יַעֲקֹב
וּשְׁמָרַנִי
אֹתָהּ
5.
וַיַּחֲלֹם וְהִנֵּה סֻלָּם מֻצָּב אַרְצָה וְרֹאשׁוֹ מַגִּיעַ הַשָּׁמָיְמָה וְהִנֵּה מַלְאֲכֵי אֱלֹהִים _ _ _ וְיֹרְדִים בּוֹ:
וְהָיָה
כַּעֲפַר
עֹלִים
וַיִּקְרָא
1. אֶבֶן ?
sorte de raisin rouge.
ciel.
1 - seigneur, maître.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - pierre.
2 - pierre précieuse.
3 - poids.
2 - pierre précieuse.
3 - poids.
2. ח.ל.מ. ?
paal
1 - mûrir.
2 - bouillir.
2 - bouillir.
piel
1 - cuire.
2 - mûrir.
2 - mûrir.
poual
cuit.
hifil
mûrir.
hitpael
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
2 - parvenir à maturité.
nitpael
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
2 - parvenir à maturité.
peal
1 - mûrir.
2 - bouillir.
2 - bouillir.
pael
cuire, rôtir.
hitpeel
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
2 - parvenir à maturité.
paal
régner.
nifal
délibérer, réfléchir.
hifil
1 - établir roi.
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
houfal
être fait roi.
peal
1 - conseiller.
2 - régner.
2 - régner.
afel
1 - conseiller.
2 - nommer un roi.
2 - nommer un roi.
hitpeel
se nommer roi.
paal
1 - rêver.
2 - être bien portant.
2 - être bien portant.
hifil
1 - guérir.
2 - faire rêver.
2 - faire rêver.
peal
1 - rêver.
2 - fortifier.
2 - fortifier.
paal
1 - juger.
2 - n. pr. (שָׁפָט ...).
2 - n. pr. (שָׁפָט ...).
nifal
1 - être jugé.
2 - disputer, exercer la justice.
2 - disputer, exercer la justice.
peal
juger.
3. חָרָן ?
n. pr.
n. pr.
1 - buisson, épine.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. patron.
4. .ה.י.ה ?
paal
se réjouir.
piel
réjouir.
hifil
réjouir.
hifil
commencer.
houfal
démarré.
afel
commencer.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
1 - s'enflammer.
2 - être peiné.
2 - être peiné.
nifal
irrité, excité.
piel
exciter.
hifil
1 - s'émouvoir, faire avec ardeur.
2 - rivaliser.
2 - rivaliser.
hitpael
1 - s'emporter.
2 - entrer en compétition.
2 - entrer en compétition.
peal
allumer.
5. יָם ?
1 - mer.
2 - occident.
3 - sud.
2 - occident.
3 - sud.
1 - sang.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
n. pr.
n. pr.
Aucun exercice.