Chap. 4
1
הַפֵּאָה נִתֶּנֶת בִּמְחֻבָּר לַקַּרְקַע. בְּדָלִית וּבְדֶקֶל, בַּעַל הַבַּיִת מוֹרִיד וּמְחַלֵּק {ג} לָעֲנִיִּים. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אַף בַּחֲלִיקֵי אֱגוֹזִים. אֲפִלּוּ תִשְׁעִים וְתִשְׁעָה {ה} אוֹמְרִים לְחַלֵּק וְאֶחָד אוֹמֵר לָבוֹז, לָזֶה שׁוֹמְעִין {ו}, שֶׁאָמַר כַּהֲלָכָה:
R. Bartenura (non traduit)
הַפֵּאָה נִתֶּנֶת בִּמְחֻבָּר. דִּכְתִיב (וַיִּקְרָא יט) לֶעָנִי וְלַגֵּר תַּעֲזֹב {א}, הַנַּח לִפְנֵיהֶם וְהֵם יָבוֹזוּ:
בְּדָלִית. גֶּפֶן הַמֻּדְלֵית עַל גַּבֵּי עֵצִים אוֹ עַל גַּבֵּי אִילָנוֹת:
מוֹרִיד וּמְחַלֵּק. דִּכְתִיב (שָׁם) תַּעֲזֹב אוֹתָם, אוֹתָם שֶׁאֵין בָּהֶם סַכָּנָה {ב} אַתָּה עוֹזֵב לִפְנֵיהֶם וְאִי אַתָּה עוֹזֵב אוֹתָם שֶׁיֵּשׁ סַכָּנָה בַּעֲלִיָּתָם, אֶלָּא מוֹרִיד מִן הָאִילָן וּמְחַלֵּק לָהֶם:
בַּחֲלִיקֵי אֱגוֹזִים. עַל שֵׁם שֶׁאִילָנוֹת שֶׁל אֱגוֹזִים חֲלָקִים וְאֵין בָּהֶם קְשָׁרִים כִּשְׁאָר אִילָנוֹת קְרוּיִן חֲלִיקֵי אֱגוֹזִים {ד}. וְאֵין הֲלָכָה כְּרַבִּי שִׁמְעוֹן:
אֲפִלּוּ תִשְׁעִים וְתִשְׁעָה. אַרֵישָׁא קָאֵי, בְּפֵאָה הַנִּתֶּנֶת בִּמְחֻבָּר:
Toss. Yom Tov (non traduit)
{א} דַּהֲוָה מָצֵי לְמֵימַר יִהְיֶה: {ב} יְרוּשַׁלְמִי. וְהָכִי דָרִישׁ דְּאוֹתָם מִעוּטָא הוּא וּמִסְתַּבֵּר לְהוֹצִיא אֶת אֵלּוּ שֶׁיֵּשׁ בָּהֶם סַכָּנָה: {ג} וּמְחַלֵּק. שֶּׁלֹא יִרְאֶה לֶעָנִי קְרוֹבוֹ וְיַשְׁלִיךְ לְפָנָיו. יְרוּשַׁלְמִי: {ד} וְהָרַ''מ פֵּרֵשׁ אֱגוֹזֵי פֶרֶךְ וְהֵם מִין אֱגוֹזִים וְהוּא מְאֹד גָּבֹהַּ: {ה} תִּשְׁעִים וְתִשְׁעָה. פֵּרוּשׁ עֲנִיִּים: {ו} לָזֶה שׁוֹמְעִין. וַאֲפִלּוּ הוּא בָּרִיא וְחָזָק יוֹתֵר מֵחֲבֵרָיו אוֹ אוֹכֵל יוֹתֵר מֵהֶם:
2
בְּדָלִית וּבְדֶקֶל אֵינוֹ כֵן, אֲפִלּוּ תִשְׁעִים וְתִשְׁעָה אוֹמְרִים לָבוֹז וְאֶחָד אוֹמֵר לְחַלֵּק, לָזֶה שׁוֹמְעִין, שֶׁאָמַר כַּהֲלָכָה {ז}:
R. Bartenura (non traduit)
בְּדָלִית וּבְדֶקֶל. שֶׁמִּצְוָתָן בְּתָלוּשׁ:
Toss. Yom Tov (non traduit)
{ז} שֶׁאָמַר כַּהֲלָכָה. וַאֲפִלּוּ הוּא זָקֵן וְתַשׁ כֹּחַ אוֹ חוֹלֶה, שֶׁהֲרֵי מַה שֶּׁאוֹמֵר לְחַלֵּק מִפְּנֵי חֲלִישׁוּתוֹ הוּא, אֲפִלּוּ הָכִי שׁוֹמְעִין לוֹ. שָׁם:
3
נָטַל מִקְצָת פֵּאָה וּזְרָקָהּ עַל הַשְּׁאָר, אֵין לוֹ בָהּ כְּלוּם. נָפַל לוֹ עָלֶיהָ, וּפֵרֵשׂ {י} טַלִּיתוֹ עָלֶיהָ, מַעֲבִירִין אוֹתָהּ הֵימֶנּוּ. וְכֵן בְּלֶקֶט, וְכֵן בְּעֹמֶר הַשִּׁכְחָה {יא}:
R. Bartenura (non traduit)
נָטַל. אֶחָד מִן הָעֲנִיִּים מִקְצַת פֵּאָה שֶׁלִּקֵּט כְּבָר וְזָרַק לוֹ עַל הַשְּׁאָר כְּדֵי לִקְנֹת {ח}:
אֵין לוֹ בָהּ כְּלוּם. אֲפִלּוּ בְּמַה שֶּׁלִּקֵּט, דְּקוֹנְסִין אוֹתוֹ וּמוֹצִיאִין מִמֶּנּוּ הַתָּלוּשׁ וְהַמְחֻבָּר {ט}:
נָפַל לוֹ עָלֶיהָ וְכוּ'. אַף עַל גַּב דְּאַרְבַּע אַמּוֹת שֶׁל אָדָם קוֹנוֹת לוֹ בְּסִמְטָא וּבְצִדֵּי רְשׁוּת הָרַבִּים, הָכָא בִּשְׂדֵה חֲבֵרוֹ לֹא תַקִּינוּ לֵיהּ רַבָּנָן שֶׁיִּקְנוּ לוֹ אַרְבַּע אַמּוֹתָיו. אִי נַמִּי כֵּיוָן דְּנָפַל עָלֶיהָ גָּלֵּי דַעְתֵּיהּ דְּבִנְפִילָה נִיחָא לֵיהּ דִּלְקְנֵי, בְּאַרְבַּע אַמּוֹת לֹא נִיחָא לֵיהּ דִּלְקְנֵי:
Toss. Yom Tov (non traduit)
{ח} רַשִׁ''י. וְלֹא נִתְכַּוְּנוּ לוֹמַר דִּבְהָכִי הֲוֵי קִנְיָן, אֶלָּא רְצוֹנוֹ לוֹמַר לְפִי כַּוָּנַת הֶעָנִי, אֲבָל לְפִי הָאֱמֶת אֵין זֶה קִנְיָן כְּלָל: {ט} שֶׁאַחֲרֵי שֶׁכִּסָּה הַפֵּאָה שֶּׁלֹא יוּכְלוּ הָעֲנִיִּים לִרְאוֹתָהּ לְקַחְתָּהּ, וְהוּא לֹא קְנָאָהּ בָּזֶה שֶׁאֵין זֶה קִנְיָן כְּלָל, לְכָךְ קוֹנְסִין אוֹתוֹ אַף מַה שֶּׁלָּקַח וְזָכָה בָהּ. הָרַ''מ. וּלְשׁוֹן בַּעַל כַּף נַחַת, כְּדֵי שֶּׁלֹא יַעֲשֶׂה כֵּן פַּעַם אַחֶרֶת: {י} וּפֵרֵשׂ. דַּעַת הָרַ''מ דִּבְנָפַל אוֹ בְּפֵרֵשׂ גַּם כֵּן קוֹנְסִים אוֹתוֹ, וְאֵין נִרְאֶה כֵּן מִן הַמִּשְׁנָה אֶלָּא דַּוְקָא כְּשֶׁנָּטַל וּזְרָקוֹ כוּ' שֶׁהֲרֵי חוֹלְקָם לִשְׁתֵּי בָּבוֹת. תּוֹסְפוֹת יוֹם טוֹב: {יא} בְּעֹמֶר הַשִּׁכְחָה. הוּא הַדִּין בְּשִׁכְחַת קָמָה, אֶלָּא דְשִׁכְחַת עֹמֶר בְּהֶדְיָא כְּתִיב וְשָׁכַחְתָּ עֹמֶר, וְשִׁכְחַת קָמָה מֵרִבּוּי קָאָתֵי:
4
פֵּאָה אֵין קוֹצְרִין אוֹתָהּ בְּמַגָּלוֹת {יב}, וְאֵין עוֹקְרִין אוֹתָהּ בְּקַרְדֻּמּוֹת, כְּדֵי שֶׁלֹּא יַכּוּ אִישׁ אֶת רֵעֵהוּ {יג}:
Toss. Yom Tov (non traduit)
{יב} בְּמַגָּלוֹת. הֵם חֶרְמֵשִׁים, וְקַרְדֻּמּוֹת הֵם מִמִּינֵי הַפַּטִּישִׁים. הָרַ''מ: {יג} שֶּׁלֹא יַכּוּ אִישׁ אֶת רֵעֵהוּ. מֵרֹב עַם הַבָּאִים לִלְקֹט וְדוֹחֲקִים זֶה אֶת זֶה אוֹ שֶׁמָּא יִתְקוֹטְטוּ:
5
שָׁלשׁ אַבְעָיוֹת בַּיּוֹם, בַּשַּׁחַר וּבַחֲצוֹת וּבַמִּנְחָה. רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, לֹא אָמְרוּ אֶלָּא כְּדֵי שֶׁלֹּא יִפְחֲתוּ. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, לֹא אָמְרוּ אֶלָּא כְּדֵי שֶׁלֹּא יוֹסִיפוּ. שֶׁל בֵּית נָמֵר הָיוּ מְלַקְּטִין עַל הַחֶבֶל, וְנוֹתְנִים פֵּאָה מִכָּל אֻמָּן וְאֻמָּן:
R. Bartenura (non traduit)
שָׁלֹשׁ אַבְעָיוֹת בַּיּוֹם. שָׁלֹשׁ פְּעָמִים מִתְגַּלֶּה בַּעַל הַבַּיִת וְנִרְאֶה בְּתוֹךְ שָׂדֵהוּ כְּדֵי שֶׁיִּקְחוּ הָעֲנִיִּים פֵּאָה. אַבְעָיוֹת לְשׁוֹן גִּלּוּי, נִבְעוּ מַצְפֻּנָיו (עוֹבַדְיָה א) מְתַרְגְּמִינַן אִגַּלְיָן מַטְמְרוֹהִי:
בַּשַּׁחַר. מִפְּנֵי הַמֵּנִיקוֹת שֶׁבְּנֵיהֶם יְשֵׁנִים בַּשַּׁחַר וְאָז יֵשׁ לָהֶם פְּנַאי לִלְקֹט:
וּבַחֲצוֹת. מִפְּנֵי הַתִּינוֹקוֹת שֶׁדַּרְכָּן לָצֵאת בַּחֲצוֹת וְהוֹלְכִים לִלְקֹט פֵּאָה {יד}:
וּבַמִּנְחָה. מִפְּנֵי הַזְּקֵנִים הַהוֹלְכִים עַל מִשְׁעַנְתָּם וְאֵין מַגִּיעִים לַשָּׂדֶה עַד שְׁעַת הַמִּנְחָה:
שֶּׁלֹא יִפְחֲתוּ. מִשָּׁלֹשׁ עִתִּים הַלָּלוּ. וַהֲלָכָה שֶׁאֵין נוֹתְנִין פֵּאָה אֶלָּא בְּשָׁלֹשׁ עִתִּים הַלָּלוּ, אֵין פּוֹחֲתִין מֵהֶן וְאֵין מוֹסִיפִין עֲלֵיהֶם:
שֶׁל בֵּית נָמֵר. שֵׁם מָקוֹם, כְּדִכְתִיב (בְּמִדְבָּר לב) אֶת בֵּית נִמְרָה. קוֹשְׁרִים חֶבֶל בְּצַד הַקָּמָה וְקוֹצְרִים וְהוֹלְכִים עַד שֶׁיִּכְלֶה הַחֶבֶל, וּמַנִּיחִים פֵּאָה לְכָל הַחֶבֶל, וְחוֹזְרִים וְקוֹשְׁרִים וּמַנִּיחִים פֵּאָה, וְהַיְנוּ מִכָּל אֻמָּן {טו} וְאֻמָּן, כְּלוֹמַר מִכָּל שׁוּרָה וְשׁוּרָה, וְעַל זֶה מַזְכִּירִין אוֹתָן לְשֶׁבַח {טז}:
Toss. Yom Tov (non traduit)
{יד} שֶׁבְּשַׁחֲרִית וּמִנְחָה יְשֵׁנִים. הָרַ''שׁ. וְהִנֵּה הִשְׁאִילוּ לַפֵּאָה שֵׁם לֶקֶט. וְעַיֵּן רֵישׁ פֶּרֶק ח'. הָרַ''שׁ (עַל שֵׁם שֶׁהָעֲנִיִּים מְלַקְּטִין אוֹתָהּ. תּוֹסְפוֹת יוֹם טוֹב): {טו} הָרַ''שׁ. וּפֵרֵשׁ רַבֵּנוּ זַ''ל בְּגוּר אַרְיֵה (פָּרָשַׁת דְּבָרִים) לְפִי שֶׁהַשּׁוּרָה מְשׁוּכָה בְּשָׁוֶה וְזֶה אֻמָּנוּת נִקְרֵאת אֻמָּן וּבַפֵּרוּשׁ הַנִּזְכָּר לְעֵיל כָּתַב פְּאַת רָאשֵׁיכֶם תִּרְגֵּם יוֹנָתָן אֻמָּנָה רֵישְׁכוֹן: {טז} יְרוּשַׁלְמִי. וְטַעֲמָא שֶׁיּוּכְלוּ הָעֲנִיִּים לָקַחַת מִכָּל אֻמָּן וְאֻמָּן וְלֹא יִצְטָרְכוּ לְהַמְתִּין וּלְצַפּוֹת אֵימָתַי יַנִּיחוּ הַפֵּאָה. תּוֹסְפוֹת יוֹם טוֹב:
6
עוֹבֵד כּוֹכָבִים שֶׁקָּצַר אֶת שָׂדֵהוּ וְאַחַר כָּךְ נִתְגַּיֵּר, פָּטוּר מִן הַלֶּקֶט {יז} וּמִן הַשִּׁכְחָה וּמִן הַפֵּאָה. רַבִּי יְהוּדָה מְחַיֵּב בְּשִׁכְחָה, שֶׁאֵין הַשִּׁכְחָה אֶלָּא בִשְׁעַת הָעִמּוּר:
R. Bartenura (non traduit)
עוֹבֵד כּוֹכָבִים שֶׁקָּצַר אֶת שָׂדֵהוּ וְכוּ'. דִּכְתִיב גַּבֵּי לֶקֶט וּפֵאָה וּבְקֻצְרְכֶם פְּרָט לְשֶׁקְּצָרוּהָ עוֹבְדֵי כוֹכָבִים, וְגַבֵּי שִׁכְחָה כְּתִיב (דְּבָרִים כד) כִּי תִקְצֹר קְצִירְךָ וְשָׁכַחְתָּ עֹמֶר, מִכָּאן אָמְרוּ עוֹבֵד כּוֹכָבִים שֶׁקָּצַר שָׂדֵהוּ וְאַחַר כָּךְ נִתְגַּיֵּר פָּטוּר:
שֶׁאֵין הַשִּׁכְחָה אֶלָּא בִּשְׁעַת עִמּוּר. וּבִשְׁעַת עִמּוּר מִיהָא גֵּר הָיָה וְחַיָּב בְּכָל הַמִּצְוֹת. וְרַבָּנָן סָבְרֵי הוֹאִיל וְאִיכָּא שִׁכְחָה בָּעֹמֶר וְאִיכָּא שִׁכְחָה בַּקָּמָה כְּדִכְתִיב (שָׁם) וְשָׁכַחְתָּ עֹמֶר בַּשָּׂדֶה, לְרַבּוֹת שִׁכְחַת קָמָה, אֶת שֶׁיֶּשְׁנוֹ בְּשִׁכְחַת קָמָה יֶשְׁנוֹ בְּשִׁכְחַת עֹמֶר, וְהַאי עוֹבֵד כּוֹכָבִים שֶׁקָּצַר שֶּׁלֹא הָיָה בְּשִׁכְחַת קָמָה דְּאוֹתָהּ שָׁעָה עוֹבֵד כּוֹכָבִים הָיָה, אַף עַל פִּי שֶׁעַכְשָׁיו נִתְגַּיֵּר אֵינוֹ בְּשִׁכְחַת עֹמֶר. וְאֵין הֲלָכָה כְּרַבִּי יְהוּדָה:
Toss. Yom Tov (non traduit)
{יז} מִן הַלֶּקֶט. תַּנָּא נָקְטִינְהוּ בְּהוֶֹה וְרָגִיל לִהְיוֹת, שֶׁכֵּן בִּתְחִלַּת הַקְּצִירָה אֶפְשָׁר וּשְׁכִיחַ לִהְיוֹת נוֹשֵׁר, אֲבָל שִׁכְחַת עֹמֶר וְקָמָה אֵינוֹ רָגִיל שֶׁיִּשְׁכַּח בִּתְחִלַּת הַקְּצִירָה, וְהָדָר תָּנִי פֵּאָה שֶׁמְּקוֹמָהּ בְּסוֹף הַשָּׂדֶה. אֲבָל בַּקְּרָאֵי כְּתִיבֵי בְּהֵפֶךְ כְּסֵדֶר אַזְהָרָתָן, כְּשֶׁקּוֹצֵר מַזְהִירוֹ שֶּׁלֹא יִקְצֹר כָּל שָׂדֵהוּ, וּכְשֶׁקּוֹצֵר דֶּרֶךְ לְלַקֵּט הַנּוֹשֵׁר, וְאִם שָׁכַח עֹמֶר וְקָמָה דְּלֹא שְׁכִיחַ כוּ'. תּוֹסְפוֹת יוֹם טוֹב:
7
הִקְדִּישׁ קָמָה וּפָדָה קָמָה, חַיָּב. עֳמָרִין וּפָדָה עֳמָרִין, חַיָּב {יח}. קָמָה וּפָדָה עֳמָרִין, פְּטוּרָה, שֶׁבִּשְׁעַת חוֹבָתָהּ הָיְתָה פְטוּרָה:
R. Bartenura (non traduit)
קָמָה וּפָדָה עֳמָרִים פְּטוּרָה. דְּמִקְּרָא דִּמְמַעֲטִינַן קְצִיר עוֹבְדֵי כּוֹכָבִים מְמַעֲטִינַן נַמִּי קְצִיר הֶקְדֵּשׁ, דְּלָאו קְצִירְךָ הוּא. וּלְעִנְיַן שִׁכְחָה פְּלִיגֵי רַבִּי יְהוּדָה וְרַבָּנָן בְּהִקְדִּישׁ קָמָה וּפָדָה עֳמָרִים, כִּי הֵיכִי דִפְלִיגֵי בְּעוֹבֵד כּוֹכָבִים שֶׁקָּצַר שָׂדֵהוּ וְאַחַר כָּךְ נִתְגַּיֵּר:
Toss. Yom Tov (non traduit)
{יח} חַיָּב. בְּשִׁכְחָה. הָרַ''מ:
8
כַּיּוֹצֵא בוֹ, הַמַּקְדִּישׁ פֵּרוֹתָיו עַד שֶׁלֹּא בָאוּ לְעוֹנַת הַמַּעַשְׂרוֹת, וּפְדָאָן, חַיָּבִין. מִשֶּׁבָּאוּ לְעוֹנַת הַמַּעַשְׂרוֹת, וּפְדָאָן, חַיָּבִין. הִקְדִּישָׁן עַד שֶׁלֹּא נִגְמְרוּ וּגְמָרָן הַגִּזְבָּר, וְאַחַר כָּךְ פְּדָאָן, פְּטוּרִים, שֶׁבִּשְׁעַת חוֹבָתָן הָיוּ פְטוּרִים:
R. Bartenura (non traduit)
עַד שֶּׁלֹא בָאוּ לְעוֹנַת הַמַּעַשְׂרוֹת. הַיְנוּ מֵרוּחַ {יט}, כְּשֶׁהוּא מַשְׁוֶה פְּנֵי הַכְּרִי בְּרַחַת, אִם בְּאוֹתָהּ שָׁעָה הָיוּ בְּיַד הַגִּזְבָּר פְּטוּרִים, וְאִם לָאו אֵין הַהֶקְדֵּשׁ פּוֹטְרָן:
וּגְמָרָן הַגִּזְבָּר. שֶׁנִּגְמְרוּ בְּעוֹדָן בְּיַד הַגִּזְבָּר:
Toss. Yom Tov (non traduit)
{יט} וְכֵן כָּתַב הָרַ''שׁ, וְנָקְטֵי חִיּוּב דִּתְבוּאָה דְּבָהּ אַיְרִינַן בְּפִרְקִין. אֲבָל לְמַאי דְתָנִינַן פֵּירוֹתָיו מְדֻיָּק פֵּרוּשׁ הָרַ''מ עוֹנַת וְכוּ' וּזְמַנָּם מִשְׁתַּנֶּה כְּפִי שִׁנּוּי הַזְּרָעִים, וְכֵן כָּתַב הָרַ''ב (וְהָרַ''שׁ) בְּפֵרוּשׁ מִשְׁנָה זוֹ שֶׁשְּׁנוּיָה בְּפֶרֶק ג' מִשְׁנָה ד' דְּחַלָּה:
9
מִי שֶׁלָּקַט אֶת הַפֵּאָה וְאָמַר הֲרֵי זוֹ לְאִישׁ פְּלוֹנִי עָנִי, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, זָכָה לוֹ. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, יִתְּנֶנָּה לֶעָנִי שֶׁנִּמְצָא רִאשׁוֹן {כ}. הַלֶּקֶט וְהַשִּׁכְחָה וְהַפֵּאָה שֶׁל עוֹבֵד כּוֹכָבִים חַיָּב בְּמַעַשְׂרוֹת, אֶלָּא אִם כֵּן הִפְקִיר:
R. Bartenura (non traduit)
רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר זָכָה לוֹ. פְּלֻגְתָּא דְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרַבָּנָן בְּעָשִׁיר שֶׁלָּקַט פֵּאָה לִזְכּוֹת בָּהּ לְעָנִי. דְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר סָבַר אָמְרִינַן תְּרֵי מִגּוֹ, מִגּוֹ דְּאִי בָעֵי מַפְקַר לְנִכְסֵיהּ וַהֲוֵי עָנִי וְחָזֵי לֵיהּ, הַשְׁתָּא נַמִּי חָזֵי לֵיהּ, וּמִגּוֹ דְּאִי בָעֵי זָכֵי לְנַפְשֵׁיהּ זָכֵי נַמִּי לְחַבְרֵיהּ. וְרַבָּנָן סָבְרֵי חַד מִגּוֹ אָמְרִינַן, תְּרֵי מִגּוֹ לֹא אָמְרִינַן. אֲבָל מֵעָנִי לְעָנִי, דִּבְרֵי הַכֹּל זָכָה לוֹ:
שֶׁל עוֹבֵד כּוֹכָבִים חַיָּב בְּמַעַשְׂרוֹת. דְּהוֹאִיל וְאֵין הָעוֹבֵד כּוֹכָבִים חַיָּב בְּלֶקֶט שִׁכְחָה וּפֵאָה הֲווֹ לְהוּ כִּשְׁאָר תְּבוּאָה שֶׁל עוֹבֵד כּוֹכָבִים שֶׁחַיֶּבֶת בְּמַעֲשֵׂר:
אֶלָּא אִם כֵּן הִפְקִיר. לַעֲנִיִּים וְלַעֲשִׁירִים, דְּהֶפְקֵר פָּטוּר מִן הַמַּעֲשֵׂר. וּמַתְנִיתִין רַבִּי מֵאִיר הִיא דְּאָמַר אֵין קִנְיָן לְעוֹבֵד כּוֹכָבִים בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל לְהַפְקִיעַ מִן הַמַּעֲשֵׂר. וְאֵין כֵּן הֲלָכָה:
Toss. Yom Tov (non traduit)
{כ} שֶׁנִּמְצָא רִאשׁוֹן. כְּלוֹמַר שֶּׁלֹא יְעַכְּבֵם עַד שֶׁיָּבֹא אוֹתוֹ עָנִי שֶׁרָצָה לְזַכּוֹתוֹ, אֶלָּא כָּל עָנִי שֶׁיִּמְצָא רִאשׁוֹן יִתְּנֶנָּהּ לוֹ וְאַל יְאַחֲרָהּ בְּיָדוֹ, וְאִם אֵרַע שֶׁיָּבֹא אוֹתוֹ עָנִי רִאשׁוֹן אֵין הָכִי נַמִּי דְּרַשַּׁאי לְתִתּוֹ לוֹ, שֶׁאֵין כָּאן קְנָס כְּדִלְעֵיל מִשְׁנָה ג', דְּאוֹתוֹ עָנִי לֹא עֲבֵיד וְלֹא מִידֵי:
10
אֵיזֶהוּ לֶקֶט, הַנּוֹשֵׁר בִּשְׁעַת הַקְּצִירָה. הָיָה קוֹצֵר, קָצַר מְלֹא יָדוֹ, תָּלַשׁ מְלֹא קֻמְצוֹ, הִכָּהוּ קוֹץ וְנָפַל מִיָּדוֹ לָאָרֶץ, הֲרֵי הוּא שֶׁל בַּעַל הַבָּיִת. תּוֹךְ הַיָּד וְתוֹךְ הַמַּגָּל, לָעֲנִיִּים. אַחַר הַיָּד וְאַחַר הַמַּגָּל, לְבַעַל הַבָּיִת. רֹאשׁ הַיָּד וְרֹאשׁ הַמַּגָּל, רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר, לָעֲנִיִּים. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, לְבַעַל הַבָּיִת:
R. Bartenura (non traduit)
הַנּוֹשֵׁר בִּשְׁעַת הַקְּצִירָה. שִׁבֳּלִים הַנּוֹפְלִים בִּשְׁעַת הַקְּצִירָה:
הִכָּהוּ קוֹץ. כָּל הֵיכָא דְנוֹשֵׁר מֵחֲמַת אֹנֶס אֵינוֹ לֶקֶט, דִּכְתִיב (וַיִּקְרָא יט) וְלֶקֶט קְצִירְךָ, אֵין לֶקֶט אֶלָּא מֵחֲמַת קָצִיר:
תּוֹךְ הַיָּד. אַנָּשַׁר קָאֵי, כְּלוֹמַר תּוֹךְ הַיָּד וְנָשַׁר, תּוֹךְ הַמַּגָּל וְנָשַׁר {כא}, דְּהַנּוֹשֵׁר מִתּוֹךְ הַיָּד וּמִתּוֹךְ הַמַּגָּל לָעֲנִיִּים. אֲבָל הַנּוֹשֵׁר מֵאַחַר הַיָּד מִנִּדְנוּד יָדוֹ {כב} וּמֵאַחַר הַמַּגָּל מִכֹּחַ תְּנוּעַת הַמַּגָּל, לְבַעַל הַבַּיִת, דְּאֵין זֶה בְּדֶרֶךְ קְצִירָה:
רֹאשׁ הַיָּד. כְּשֶׁיָּדוֹ מְלֵאָה וְיֵשׁ שִׁבֳּלִים בֵּין רָאשֵׁי אֶצְבְּעוֹתָיו לְפַס יָדוֹ {כג}, הַנּוֹשֵׁר מִשָּׁם, וְכֵן הַנּוֹשֵׁר מֵרֹאשׁ הַמַּגָּל:
רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר לָעֲנִיִּים. דְּדָמֵי לְתוֹךְ הַיָּד וּלְתוֹךְ הַמַּגָּל:
וְרַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר לְבַעַל הַבָּיִת. דִּמְדַמֵּי לֵיהּ לְאַחַר הַיָּד וּלְאַחַר הַמַּגָּל. וַהֲלָכָה כְּרַבִּי עֲקִיבָא:
Toss. Yom Tov (non traduit)
{כא} רְצוֹנוֹ לוֹמַר תּוֹךְ הַיָּד קָאֵי אַנָּשַׁר, וּכְאִלּוּ תָּנֵי תּוֹךְ הַיָּד וְנָשַׁר, וְכֵן נַמִּי תּוֹךְ הַמַּגָּל כְּאִלּוּ תָנֵי תּוֹךְ הַמַּגָּל וְנָשַׁר: {כב} רְצוֹנוֹ לוֹמַר שֶׁמַּה שֶּׁיִּפּוֹל מֵחֲמַת נִדְנוּד הַיָּד וְיִפֹּל לַאֲחוֹרֵי הַיָּד הֲרֵי הוּא אֹנֶס, וְכֵן מֵחֲמַת נִדְנוּד הַמַּגָּל וְיִפֹּל אֲחוֹרֵי הַמַּגָּל גַּם הוּא אֹנֶס: {כג} כְּלוֹמַר בְּמָקוֹם שֶׁרָאשֵׁי אֶצְבְּעוֹתָיו מֻנָּחִים עַל הַפַּס יָד. וְאֵין זֶה תּוֹךְ הַיָּד, גַּם אֵין זֶה אַחַר הַיָּד:
11
חוֹרֵי הַנְּמָלִים שֶׁבְּתוֹךְ הַקָּמָה, הֲרֵי הֵן שֶׁל בַּעַל הַבָּיִת. שֶׁלְּאַחַר הַקּוֹצְרִים, הָעֶלְיוֹנִים לָעֲנִיִּים, וְהַתַּחְתּוֹנִים שֶׁל בַּעַל הַבָּיִת. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, הַכֹּל לָעֲנִיִּים, שֶׁסְּפֵק לֶקֶט, לֶקֶט:
R. Bartenura (non traduit)
חוֹרֵי הַנְּמָלִים. דֶּרֶךְ הַנְּמָלִים לִכְנֹס תְּבוּאָה בְּחוֹרֵיהֶן:
שֶׁבְּתוֹךְ הַקָּמָה. עַד שֶּׁלֹא הִתְחִילוּ לִקְצֹר:
שֶׁל בַּעַל הַבָּיִת. שֶׁאֵין לָעֲנִיִּים בַּקָּמָה כְּלוּם:
שֶׁלְּאַחַר הַקּוֹצְרִים. לְאַחַר שֶׁהִתְחִילוּ לִקְצֹר חַיְשִׁינַן שֶׁמָּא הֵבִיאוּ שָׁם הַנְּמָלִים מִן הַלֶּקֶט {כד}. הִלְכָּךְ הַחִטִּים הָעֶלְיוֹנִים שֶׁבַּחוֹרִים אוֹ שִׁבֳּלִים הָעֶלְיוֹנִים לָעֲנִיִּים, דְּיֵשׁ שָׁם מִן הַלֶּקֶט, אֲבָל חִטִּים הַתַּחְתּוֹנִים לְבַעַל הַבַּיִת, דְּמִן הַקָּמָה הָיָה. וְאֵלּוּ הֵן עֶלְיוֹנִים, כָּל שֶׁהֵן לְבָנִים. וְאֵלּוּ הֵן תַּחְתּוֹנִים, הַיְרוּקִים שֶׁנּוֹטִים לְהַשְׁחִיר וְנִכָּרִים שֶׁהֵם יְשָׁנִים {כה}:
רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר הַכֹּל לָעֲנִיִּים. שֶׁאִי אֶפְשָׁר לַגֹּרֶן בְּלֹא יֵרָקוֹן, וְשֶׁמָּא אֵלּוּ הַיְרוּקִים מִן הַתְּבוּאָה חֲדָשָׁה שֶׁקָּצְרוּ עַכְשָׁיו שֶׁיֵּשׁ בָּהּ חֵלֶק לָעֲנִיִּים:
שֶׁסְּפֵק לֶקֶט לֶקֶט. דִּכְתִיב (שָׁם) לֶעָנִי {כו} וְלַגֵּר תַּעֲזֹב הַנַּח לִפְנֵיהֶם מִשֶּׁלְּךָ {כז}. וַהֲלָכָה כְּרַבִּי מֵאִיר:
Toss. Yom Tov (non traduit)
{כד} דְּתַנָּא קַמָּא נַמִּי סְבִירָא לֵיהּ סְפֵק לֶקֶט לֶקֶט, וְלֹא פָּלֵיג אַדְּרַבִּי מֵאִיר אֶלָּא בַּתַּחְתּוֹנִים, מִשּׁוּם דִּסְבִירָא לֵיהּ דְּוַדַּאי מִשֶּׁל קָמָה כְּנָסוּם: {כה} קְצַת קָשֶׁה מַה יָּשָׁן שַׁיָּךְ בֵּין קָמָה לַקָּצִיר, וְנִרְאֶה לִי שֶׁדְּבָרָיו מֻרְכָּבִים, שֶׁמַּה שֶּׁכָּתַב דְּמִן הַקָּמָה הָיָה הוּא מְהָרַ''שׁ שֶׁכָּתַב הַיְרוּקִים כְּכַרְתִי כוּ' שֶׁעֲדַיִן לֹא נִגְמְרוּ כוּ' וְלֹא נִתְבַּשְּׁלוּ כְּדֵי לִקְצֹר וּכְשֶׁהַתְּבוּאָה יְבֵשָׁה וּמִתְלַבֶּנֶת קוֹצְרִים אוֹתָהּ. וּמַה שֶּׁכָּתַב נוֹטִים לְהַשְׁחִיר הוּא מֵהָרַ''מ וְהוּא כָּתַב וּמִזֶּרַע הַשָּׁנָה שֶׁעָבְרָה הוּא. תּוֹסְפוֹת יוֹם טוֹב: {כו} מִכָּל מָקוֹם הוּצְרַךְ לְפָרֵשׁ שֶׁאִי אֶפְשָׁר לַגֹּרֶן כוּ' דְּאִם לֹא כֵן מַה סְפֵקָא אִיכָּא, כְּמוֹ לְתַנָּא קַמָּא אוֹת כ''ד: {כז} וּבְרֵישׁ פִּרְקִין דָּרְשִׁינַן הַנַּח לִפְנֵיהֶם וְהֵם יָבוֹזוּ. וְנִרְאֶה לִי דְּאִי לְהַךְ לְחוּדָא אָתָא הֲוָה לֵיהּ לִכְתֹּב עֲזֹב, וּכְתִיב תַּעֲזֹב, מַשְׁמַע אַתָּה מִשֶּׁלְּךָ עֲזֹב, וְאִי לְהַךְ לְחוּדָא לִכְתֹּב תִּתֵּן, אֶלָּא יָבוֹזוּ כְּדִלְעֵיל נַמִּי. תּוֹסְפוֹת יוֹם טוֹב:
פרק ה
Textes partiellement reproduits, avec autorisation, et modifications, depuis les sites de Torat Emet Online et de Sefaria.
Traduction du Tanakh du Rabbinat depuis le site Wiki source