Parachah : Vayetse
Richone
Le vocabulaire
לבש
Paal
se revêtir, revêtir.
se revêtir, revêtir.
Piel
s'habiller, être couvert.
s'habiller, être couvert.
Poual
être revêtu.
être revêtu.
Hifil
faire habiller, revêtir, couvrir.
faire habiller, revêtir, couvrir.
Hitpael
s'habiller, se vêtir.
s'habiller, se vêtir.
Nitpael
s'habiller, se vêtir.
s'habiller, se vêtir.
Peal
se vêtir.
se vêtir.
Afel
habiller.
habiller.
Vocabulaire de la parachah
לִלְבֹּשׁ.
לונ
Paal
1 - passer la nuit, séjourner.
2 - se plaindre.
1 - passer la nuit, séjourner.
2 - se plaindre.
Nifal
murmurer, se soulever.
murmurer, se soulever.
Hifil
1 - murmurer, se révolter.
2 - faire passer la nuit.
1 - murmurer, se révolter.
2 - faire passer la nuit.
Hitpael
1 - demeurer, reposer
2 - se plaindre.
1 - demeurer, reposer
2 - se plaindre.
Nitpael
se plaindre.
se plaindre.
Vocabulaire de la parachah
וַיָּלֶן.
לֶחֶם
1 - pain, nourriture.
2 - guerre.
3 - בֵּית הַלַּחְמִי un homme de Bethléhem.
4 - n. pr.
2 - guerre.
3 - בֵּית הַלַּחְמִי un homme de Bethléhem.
4 - n. pr.
Vocabulaire de la parachah
לֶחֶם.
לקח
Paal
prendre, enlever.
prendre, enlever.
Nifal
être enlevé, être conduit.
être enlevé, être conduit.
Poual
être pris, être vendu.
être pris, être vendu.
Hifil
apporter, amener.
apporter, amener.
Houfal
apporté, amené.
apporté, amené.
Hitpael
être mêlé.
être mêlé.
Vocabulaire de la parachah
וַיִּקַּח.
מַה
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
Vocabulaire de la parachah
מַה.
מַלְאָךְ
1 - ange.
2 - messager.
3 - n. pr.
2 - messager.
3 - n. pr.
Vocabulaire de la parachah
מַלְאֲכֵי.
מַצֵּבָה
1 - statue.
2 - consistance.
2 - consistance.
Vocabulaire de la parachah
מַצֵּבָה.
מָקוֹם
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
2 - espace.
3 - D.ieu.
Vocabulaire de la parachah
בַּמָּקוֹם.
הַמָּקוֹם.
מִשְׁפָּחָה
1 - famille.
2 - sorte, espèce.
2 - sorte, espèce.
Vocabulaire de la parachah
מִשְׁפְּחֹת.
נֶגֶב
1 - midi, sud.
2 - terre aride et sèche.
3 - n. pr.
2 - terre aride et sèche.
3 - n. pr.
Vocabulaire de la parachah
וָנֶגְבָּה.
נגע
Paal
1 - toucher.
2 - frapper.
1 - toucher.
2 - frapper.
Nifal
battu.
battu.
Piel
frapper.
frapper.
Poual
frappé, exposé aux accidents.
frappé, exposé aux accidents.
Hifil
1 - atteindre, arriver.
2 - toucher, faire toucher.
3 - הַגִּיעַ יַד : être à même, avoir les moyens.
1 - atteindre, arriver.
2 - toucher, faire toucher.
3 - הַגִּיעַ יַד : être à même, avoir les moyens.
Nitpael
frappé de la lèpre.
frappé de la lèpre.
Vocabulaire de la parachah
מַגִּיעַ.
נֶדֶר
vœu.
Vocabulaire de la parachah
נֶדֶר.
נדר
Paal
faire un vœu.
faire un vœu.
Nifal
promis par un vœu.
promis par un vœu.
Hifil
interdire par un vœu.
interdire par un vœu.
Houfal
1 - interdit par un vœu.
2 - soumis à l'influence d'un vœu.
1 - interdit par un vœu.
2 - soumis à l'influence d'un vœu.
Vocabulaire de la parachah
וַיִּדַּר.
נתנ
Paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
Nifal
1 - être donné.
2 - devenir.
1 - être donné.
2 - devenir.
Houfal
être mis, être donné.
être mis, être donné.
Peal
donner, payer.
donner, payer.
Vocabulaire de la parachah
אֶתְּנֶנָּה.
וְנָתַן.
תִּתֶּן.
עַד
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
Vocabulaire de la parachah
עַד.