עמד
Paal
. se tenir debout.
. s'élever.
. demeurer, durer.
. estimer.
Hifil
. placer, faire tenir debout.
. fixer.
. fournir.
. se retenir.
Houfal
. placé, mis debout.
. מָעֳמָד : fond, terrain stable.
Vocabulaire de la parachah
עֹמֵד.
עֲמוֹרָה
. n. pr.
Vocabulaire de la parachah
וַעֲמֹרָה.
עֵץ
. bois.
. ustensile en bois.
Vocabulaire de la parachah
עֵץ. עֵצֶיךָ.
עֵשֶׂב
. herbe.
Vocabulaire de la parachah
עֵשֶׂב.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
Vocabulaire de la parachah
וַעֲשִׂיתֶם. לַעֲשׂוֹת. עָשָׂה. תַּעֲשׂוּן.
עשנ
Paal
. fumer, s'irriter.
Piel
. fumer, enfumer.
Poual
. fumé.
Hitpael
. brûler.
. fumé.
Vocabulaire de la parachah
יֶעְשַׁן.
פֹּא
. ici.
Vocabulaire de la parachah
פֹּה.
פֶּן
. de peur que, ne pas.
. peut-être.
Vocabulaire de la parachah
פֶּן.
פנה
Paal
. se tourner, tourner.
. agréer, être attentif à.
. לִפְנוֹת : juste avant.
. n. pr. (פּוֹנֶה, ...).
Nifal
. se tourner.
. se libérer.
Piel
. débarrasser, préparer.
. libérer.
Poual
. évacué, vidé.
Hifil
. tourner, se tourner.
Houfal
. être tourné.
Hitpael
. se libérer, être évacué.
Peal
. vider.
. acquitter.
. se soulager.
Afel
. diriger.
. évacuer.
. se soulager.
Hitpeel
. se tourner.
Vocabulaire de la parachah
פֹנֶה.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
Vocabulaire de la parachah
לִפְנֵי.
פרה
Paal
. croître, être fertile.
Hifil
. multiplier.
Peal
. courir.
Vocabulaire de la parachah
פֹּרֶה.
פַּרְעֹה
. Pharaon.
Vocabulaire de la parachah
לְפַרְעֹה.
צְבוֹיִים
. n. pr.
Vocabulaire de la parachah
וּצְבוֹיִם.
צחק
Paal
. rire, se réjouir.
. se moquer, railler.
Piel
. plaisanter,.
. se moquer.
. se divertir, jouer.
Vocabulaire de la parachah
לְיִצְחָק.
צָמֵא
. altéré.
Vocabulaire de la parachah
הַצְּמֵאָה.