לחמ
Paal
manger.
combattre.
combattre.
Nifal
combattre.
Hifil
insérer, joindre.
Hitpael
combattre.
לחש
Paal
parler bas, murmurer.
charmer.
n. pr.
charmer.
n. pr.
Nifal
être murmuré.
action de siffler.
action de siffler.
Piel
parler bas, murmurer.
Hitpael
se parler en secret, chuchoter.
לכד
Paal
prendre, s'emparer.
Nifal
pris.
Hifil
attaché ensemble, se tenir ensemble.
Hitpael
se lier, fusionner.
Peal
prendre, s'emparer.
Hitpeel
capturé.
לָמָּה
pourquoi.
לקח
Paal
prendre, enlever.
Nifal
enlevé, conduit.
Poual
pris, vendu.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
apporté, amené.
Hitpael
mêlé.
מְאֹד
beaucoup.
force.
extraordinairement, pour toujours.
force.
extraordinairement, pour toujours.
מַגְזֵרָה
scie, hache, cognée.
מְגֵרָה
scie.
מַדּוּעַ
pourquoi.
מַה
quoi.
comment.
pourquoi.
combien.
comment.
pourquoi.
combien.
מָוֶת
mort, action de mourir.
כְּמוֹת : comme.
כְּמוֹת : comme.
מות
Paal
mourir, être mortel.
Piel
faire mourir.
Poual
tué.
Hifil
faire périr.
Houfal
mis à mort, puni de mort.
Peal
mourir, être mortel.
מִי
qui, quel.
lorsque.
peut-être.
après que.
lorsque.
peut-être.
après que.
מַיִם
eau.
מַלְאָךְ
ange.
messager.
n. pr.
messager.
n. pr.