אָדָם
homme.
espèce humaine.
terre.
n. pr.
אַיִן
non, ne pas, ne point.
rien.
מֵאַיִן : d'où.
אַל
non, ne pas.
אֶל
vers, prés de.
à.
devant.
parmi.
dans, sur.
אמר
Paal
dire, parler.
Nifal
dit, appelé.
Hifil
faire dire.
glorifier.
engraisser.
Hitpael
se glorifier.
Peal
dire, parler, penser.
Hitpeel
dit, appelé.
אַשְׁרֵי
heureux (ne se trouve que dans cette forme plurielle) .
אַתָּה
tu, toi (m.).
בטח
Paal
avoir confiance.
espérer, être rassuré.
בָּטוּחַ : qui est en sureté, en sécurité.
Hifil
assurer, promettre, persuader.
Houfal
assuré, protégé.
Peal
avoir confiance.
Hitpeel
avoir confiance.
בינ
Paal
examiner, rechercher.
comprendre, concevoir.
Nifal
sage, intelligent.
Piel
éclaircir, rendre sage, instruire.
Hifil
comprendre, examiner.
instruire.
n. pr. (אָבִין ...).
Houfal
compréhensible.
Hitpael
considérer, méditer, remarquer, observer.
Peal
éparpiller.
n. pr.
בַּל
ne pas, ne point.
interdiction.
בלה
Paal
usé.
vieillir.
Piel
faire disparaître.
effrayer.
survivre.
Peal
espérer.
usé.
Pael
user.
Hitpeel
s'abîmer.
בלמ
Paal
brider, resserrer la bouche.
Hifil
museler.
se taire.
envelopper.
Peal
brider, resserrer la bouche.
גיל
Paal
exulter, se réjouir.
sens inverse : craindre.
דָּוִד
n. pr.
דֶּרֶךְ
chemin.
coutume, usage.
occupation, affaire.