זכר
Paal
. se souvenir.
Nifal
. venir en mémoire.
. naître mâle.
Hifil
. rappeler, faire mention.
Houfal
. rappelé.
חוֹל
. sable.
. commun, profane.
. n. pr.
חול
Paal
. arriver, coïncider.
. saisir.
. éprouver de la douleur.
. concevoir, devenir enceinte.
Piel
. produire, enfanter.
. souffrir.
. tournoyer, danser.
. espérer.
Poual
. naître, exister, trembler.
Hifil
. trembler, éprouver de la douleur.
. faire trembler.
. attendre, espérer.
. enfanter.
Houfal
. créé.
Hitpael
. être troublé, consterné.
. tournoyer.
Pael
. adoucir.
Afel
. pardonner.
חִזְקִיָּה
. n. pr.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
חֹמֶר
. ciment, mortier,.
. tas.
. matière.
. nom d'une mesure.
. sévérité.
. allégorie, symbole.
. קל וחומר : a fortiori.
טוֹב
. bon, beau, agréable.
. bien.
. bonheur.
. n. pr.
טַעַם
. gout, sens.
. raison, conseil.
. ordre.
. caractère, manière d'agir.
. accent.
יְהוֹשׁוּעַ
. n. pr.
יוֹם
. jour.
. année, durée.
ירד
Paal
. descendre.
. abaissé.
Hifil
. faire descendre.
Houfal
. descendu.
יִשְׁמָעֵאל
. n. pr.
כָּבוֹד
. honneur.
. richesse, force.
. esprit.
כִּי
. si.
. car.
. c'est pourquoi.
. lorsque.
. pour que.
. que.
. mais, certes.
. est-ce que.
. marque au fer rouge.
1. lettre grecque Chi.
כֹּל
. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.