אֲבָל
mais.
hélas.
אור
Paal
briller, s'éclaircir.
Nifal
éclairé.
Hifil
éclairer.
n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
אֶחָד
un, premier.
seul, unique.
אחר
Paal
en retard.
en colère.
Piel
retarder, arrêter, retenir.
Poual
tardif.
postdaté.
Hifil
retarder.
Hitpael
tarder.
Nitpael
tarder.
אַחֲרוֹן
dernier.
אֲחֲרוֹנָה : en dernier lieu, finalement, ensuite.
אַיִן
non, ne pas, ne point.
rien.
מֵאַיִן : d'où.
אֶלָּא
seulement.
אֵלֶּה
ces.
ceux.
celles.
אֱלִיעֶזֶר
n. pr.
אֶלְעָזָר
n. pr.
אמר
Paal
dire, parler.
Nifal
dit, appelé.
Hifil
faire dire.
glorifier.
engraisser.
Hitpael
se glorifier.
Peal
dire, parler, penser.
Hitpeel
dit, appelé.
אַף
nez, visage.
colère.
devant.
aussi, même.
n. pr. (אַפַּיִם ...).
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
ב
deuxième lettre de l'alphabet.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
בוא
Paal
venir.
s'accomplir.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
accueilli, amené.