ענה
Paal
répondre.
exaucer.
commencer à parler.
souffrir.
prononcer un jugement.
crier, chanter.
déposer, s'occuper, s'appliquer.
témoigner contre.
exaucer.
commencer à parler.
souffrir.
prononcer un jugement.
crier, chanter.
déposer, s'occuper, s'appliquer.
témoigner contre.
Nifal
recevoir une réponse, être exaucé.
humilié, opprimé.
humilié, opprimé.
Piel
humilier, persécuter.
chanter.
chanter.
Poual
humilié.
Hifil
approuver, dire.
s'appauvrir.
s'appauvrir.
Hitpael
s'humilier, souffrir.
Nitpael
s'humilier, souffrir.
Peal
répondre.
Pael
affliger.
s'attarder.
chanter en choeur.
faire violence.
s'attarder.
chanter en choeur.
faire violence.
Hitpeel
jeûner.
s'appauvrir.
s'appauvrir.
Vocabulaire de la parachah
עִנִּיתָהּ.
עשה
Paal
faire, travailler.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
arriver.
devenir.
être traité.
être convenable.
devenir.
être traité.
être convenable.
Piel
presser, fouler.
Poual
être fait.
Hifil
inciter à faire.
Pael
contraindre.
Vocabulaire de la parachah
וְעָשְׂתָה.
פֶּה
bouche.
avis, ordre.
témoignage, déposition, interprète.
ouverture, bord.
avis, ordre.
témoignage, déposition, interprète.
ouverture, bord.
Vocabulaire de la parachah
פִּי.
פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
Vocabulaire de la parachah
פְּנֵי.
צִפֹּרֶן
ongle.
burin.
œillet.
clou de girofle.
burin.
œillet.
clou de girofle.
Vocabulaire de la parachah
צִפָּרְנֶיהָ.
קוֹל
voix, son.
קוֹלָן : également colle, diapason.
קוֹלָן : également colle, diapason.
Vocabulaire de la parachah
בְּקֹלֵנוּ.
בְּקוֹל.
וּבְקוֹל.
קֶרֶב
entrailles, intérieur.
Vocabulaire de la parachah
מִקִּרְבֶּךָ.
ראה
Paal
voir.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
Nifal
être vu, apparaitre.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
être vu.
Hifil
montrer.
Houfal
être montré.
Hitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
rester oisif.
Nitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
rester oisif.
Vocabulaire de la parachah
וְרָאִיתָ.
רֹאשׁ
tête.
sommet.
commencement.
dénombrement.
venin.
au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
n. pr.
רָאשִׁים : pauvres.
sommet.
commencement.
dénombrement.
venin.
au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
n. pr.
רָאשִׁים : pauvres.
Vocabulaire de la parachah
רֹאשָׁהּ.
רֵאשִׁית
commencement.
prémices.
ce qu'il y a de plus exquis.
emploi, poste.
prémices.
ce qu'il y a de plus exquis.
emploi, poste.
Vocabulaire de la parachah
רֵאשִׁית.
רגמ
Paal
lapider.
Piel
lapider.
Peal
lapider.
Pael
lapider.
Hitpeel
être lapidé.
Vocabulaire de la parachah
וּרְגָמֻהוּ.
רָע
mal.
mauvais, laid.
mauvais, laid.
Vocabulaire de la parachah
הָרָע.
שבה
Paal
faire prisonnier.
Nifal
fait prisonnier.
Peal
faire prisonnier.
Hitpeel
fait prisonnier.
Vocabulaire de la parachah
וְשָׁבִיתָ.
שְׁבִי
captivité, captif.
Vocabulaire de la parachah
שִׁבְיוֹ.
שִׁבְיָה
captivité, ceux qui sont captifs.
Vocabulaire de la parachah
בַּשִּׁבְיָה.
שִׁבְיָהּ.