אִשֶּׁה
offrande faite par le feu.
אֲשֶׁר
que.
qui.
parce que, afin que.
si.
qui.
parce que, afin que.
si.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
בוא
Paal
venir.
s'accomplir.
s'accomplir.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
accueilli, amené.
בֵּין
entre, au milieu de.
בִּכּוּר
prémice.
בלל
Paal
mêler.
donner du fourrage.
donner du fourrage.
Nifal
mélé.
Hitpael
se mêler.
בֵּן
fils.
âgé de.
âgé de.
בָּקָר
gros bétail.
גֵּר
étranger.
converti.
converti.
דָּבָר
chose.
parole.
cause.
différend.
parole.
cause.
différend.
דבר
Paal
parler, dire.
Nifal
s'entretenir.
médire.
médire.
Piel
parler, dire.
médire.
penser.
דִבֵּר : prophétie.
מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
exterminer.
médire.
penser.
דִבֵּר : prophétie.
מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
exterminer.
Poual
être raconté, ce dont il s'agit.
Hifil
assujettir.
Hitpael
parler, s'entretenir.
Peal
conduire.
prendre.
prendre.
Hitpaal
enlevé.
administré.
administré.
דּוֹר
génération.
race.
temps de la vie.
demeure.
n. pr.
race.
temps de la vie.
demeure.
n. pr.
הָדָר
majesté.
espèce d'arbre.
beau, magnifique.
n. pr.
espèce d'arbre.
beau, magnifique.
n. pr.
הוּא
il, lui, il est.