הִנֵּה
. voici.
הַר
. montagne.
. n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
הרה
Paal
. concevoir.
. méditer.
Poual
. être conçu.
זְבוּלוּן
. n. pr.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זְכַרְיָהוּ
. n. pr.
חוש
Paal
. se hâter.
. sentir, être sensible.
. être malade.
. craindre.
. n. pr. (חוּשָׁה ...).
Hifil
. hâter, accélérer.
Peal
. se hâter.
. craindre.
חֶזְקָה
. force.
. puissance.
חָי
. vivant, ce qui vit.
. cru.
. sain, fort.
. חַיִּים : vie.
חַיִל
. force.
. armée.
. courage.
. richesse.
. n. pr.
חכה
Paal
. espérer.
Piel
. attendre, espérer, guetter.
. pêcher.
חֵל
. armée.
. mur, vallée.
חלפ
Paal
. passer.
. changer, se changer.
. traverser, percer.
Nifal
. traversé.
. mélangé.
Piel
. changer.
Hifil
. renouveler.
. modifier, substituer.
Houfal
. remplacé.
Hitpael
. remplacé, se modifier.
Nitpael
. remplacé, se modifier.
Peal
. passer, périr.
Pael
. passer.
. échanger.
Hitpeel
. échangé.
חֶרֶט
. poinçon, burin.
. sac.
. moule, forme.
. crayon.
חֲשֵׁכָה
. obscurité.