חֲבַצֶּלֶת
. rose, lys.
חזק
Paal
. fort, courageux.
. assister, soutenir.
. presser.
Piel
. fortifier.
Poual
. fort.
Hifil
. saisir.
. soutenir.
. continuer, insister.
Houfal
. saisi, tenu.
. considéré.
Hitpael
. prendre courage.
. aider.
Nitpael
. s'efforcer, prendre courage.
Afel
. saisir, retenir.
. soutenir, aider.
חַיָּה
. animal.
. vie.
. troupe.
. saine.
. sage-femme, femme en couches.
. village.
חָצִיר
. cour.
. herbe, foin.
. poireau.
חֵרֵשׁ
. sourd.
. secrètement, sourdement.
. n. pr.
טמא
Paal
. impur, souillé.
Nifal
. devenir impur.
Piel
. rendre impur.
. déclarer impur.
. profaner, déshonorer.
Poual
. se rendre impur.
Houfal
. rendu impur.
Hitpael
. se rendre impur.
Hitpeel
. se rendre impur.
יָגוֹן
. chagrin.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
יהוה
. tétragramme.
ירא
Paal
. craindre.
Nifal
. craint, respecté.
. terrible, effroyable
Piel
. faire peur, effrayer.
Hitpael
. avoir peur.
Nitpael
. avoir peur.
ישע
Nifal
. sauvé.
Hifil
. secourir.
כָּבוֹד
. honneur.
. richesse, force.
. esprit.
כִּי
. si.
. car.
. c'est pourquoi.
. lorsque.
. pour que.
. que.
. mais, certes.
. est-ce que.
. marque au fer rouge.
1. lettre grecque Chi.
כַּרְמֶל
. blé vert.
. plaine fertile, champ.
. n. pr.
כשל
Paal
. trébucher.
. s'affaiblir.
Nifal
. tomber.
. tomber dans l'erreur.
Hifil
. induire en erreur.
. affaiblir.
Houfal
. renversé.