. je, moi.
אספ
Paal
. assembler, amasser.
. enlever.
. ruiner.
. enlever.
. ruiner.
Nifal
. s'assembler.
. se retirer.
. être ramené.
. se retirer.
. être ramené.
Piel
. amasser.
. arrière garde
. arrière garde
Poual
. amassé.
Hifil
. détruire.
Hitpael
. se réunir.
Nitpael
. se réunir.
. terre.
. pays.
ארר
Paal
. maudire.
Nifal
. maudit.
Piel
. maudire.
Houfal
. maudit.
. feu.
. femme, épouse.
. que.
. qui.
. parce que, afin que.
. si.
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
. tu, toi (f.).
. paprfois tu m.
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
בוש
Paal
. honteux, mortifié.
Piel
. tarder.
. faire honte.
. faire honte.
Hifil
. faire honte, mortifier.
Hitpael
. honteux.
Nitpael
. honteux.
. entre, au milieu de.
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
בכה
Paal
. pleurer.
. n. pr. (בֹּכִים ...).
. n. pr. (בֹּכִים ...).
Piel
. pleurer, déplorer.