בְּעַד
. pour.
. cause de.
. à travers.
. par, parmi.
בקש
Piel
. rechercher.
. désirer.
. demander.
. choisir.
Poual
. recherché.
. examiné.
Hitpael
. recherché.
. examiné.
Nitpael
. recherché.
. examiné.
בַּת
. fille.
. âgée de.
. nom d'une mesure.
. בבת אחת : en une fois.
גְּבִירָה
. maîtresse, princesse.
גּוֹי
1- peuple, nation.
. n. pr.
גּוֹלָה
. captivité, exil.
גלה
Paal
. révéler.
. exilé.
Nifal
. découvert, se montrer.
. s'en aller.
Piel
. découvrir, révéler.
. calomnier.
Poual
. emmené captif.
. révélé.
Hifil
. bannir, mener en exil.
Houfal
. emmené captif.
Hitpael
. se découvrir.
Nitpael
. se découvrir.
. révélé.
Peal
. révéler.
Pael
. découvrir, révéler.
Afel
. bannir, mener en exil.
גָּלוּת
. exil, captivité.
גְּמַרְיָה
. n. pr.
גַּן
. jardin.
. n. pr.
גער
Paal
. réprimander, menacer.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דֶּבֶר
. peste, mortalité.
דבר
Paal
. parler, dire.
Nifal
. s'entretenir.
. médire.
Piel
. parler, dire.
. médire.
. penser.
. דִבֵּר : prophétie.
. מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
. exterminer.
Poual
. être raconté, ce dont il s'agit.
Hifil
. assujettir.
Hitpael
. parler, s'entretenir.
Peal
. conduire.
. prendre.
Hitpaal
. enlevé.
. administré.
דָּוִד
. n. pr.