. homme.
. n. pr.
ארר
Paal
. maudire.
Nifal
. maudit.
Piel
. maudire.
Houfal
. maudit.
. feu.
. que.
. qui.
. parce que, afin que.
. si.
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
. tu, toi (m.).
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
. n. pr.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
בוש
Paal
. honteux, mortifié.
Piel
. tarder.
. faire honte.
. faire honte.
Hifil
. faire honte, mortifier.
Hitpael
. honteux.
Nitpael
. honteux.
. honte, mépris, confusion.
בזז
Paal
. piller.
Nifal
. être pillé.
Poual
. être pillé.
Peal
. piller.
. avoir honte.
. avoir honte.
בחנ
Paal
. essayer, mettre à l'épreuve, examiner.
Nifal
. être éprouvé.
Hifil
. distinguer.
Houfal
. être remarqué.
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
. fils.
. âgé de.