הרס
Paal
. démolir, renverser.
. faire irruption, pousser en avant.
Nifal
. être démoli.
Piel
. détruire, abattre.
. discuter.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
חֹדֶשׁ
. mois, néoménie.
. n. pr.
חוֹמָה
. muraille.
חִלְקִיָּה
. n. pr.
חֲמִישִׁי
. cinquième.
חתת
Paal
. briser.
. s'épouvanter, trembler.
Nifal
. brisé.
. épouvanté.
Piel
. épouvanter.
. briser.
Hifil
. épouvanter.
. briser.
טֶרֶם
. avant, pas encore.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
ידע
Paal
. savoir, connaître.
. remarquer, sentir.
. prendre soin.
Nifal
. connu, aperçu.
. convaincu.
. corrigé.
Piel
. déterminer, indiquer, designer.
Poual
. connu, proclamé.
. ami intime.
Hifil
. faire connaitre, faire sentir.
. punir, châtier.
Houfal
. porté à la connaissance.
Hitpael
. se faire connaitre.
Nitpael
. se faire connaitre.
Peal
. savoir.
Afel
. faire connaître.
יְהוּדָה
. n. pr.
יהוה
. tétragramme.
יְהוֹיָקִים
. n. pr.
יוֹאשִׁיָּהוּ
. n. pr.
יוֹם
. jour.
. année, durée.