עַם
. peuple.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פַּעַם
. fois,.
. coup.
. enclume.
. marche, pas.
. angle.
פרס
Paal
. rompre, partager (du pain).
Nifal
. rompue, partagé.
Piel
. partager.
Hifil
. avoir le sabot fendu, avoir de la corne au pied.
Peal
. diviser.
צָבָא
. armée.
. temps du service.
. temps de la vie.
צוד
Paal
. épier.
. chasser.
Nifal
. attrapé.
Piel
. épier.
. chasser.
Hitpael
. se pourvoir de vivres.
Peal
. attraper.
Hitpeel
. attrapé.
צַיָד
. chasseur.
צָפוֹן
. nord.
. savon.
. n. pr.
צפנ
Paal
. cacher.
. garder.
. épier.
. priver.
. צָפוּן : lieu caché et inaccessible, le Très Saint.
Nifal
. être caché, être inconnu.
Hifil
. cacher.
. se dirigier vers le nord.
. nettoyer avec du savon.
צָרָה
. ennemie, rivale.
. détresse, affliction.
קבר
Paal
. ensevelir.
Nifal
. enseveli.
Piel
. ensevelir.
Poual
. enseveli.
Peal
. ensevelir.
. inonder.
Hitpeel
. enterré.
קוֹל
. voix, son.
. קוֹלָן : également colle, diapason.
קָטָן
. petit.
. jeune.
. peu considéré.
. n. pr.
קרח
Paal
. rendre chauve.
. devenir chauve.
Nifal
. s'arracher les cheveux, se raser.
. devenir chauve.
Poual
. devenir chauve.
Hifil
. rendre chauve, raser.
. devenir chauve.
Houfal
. avoir des écorchures.