סֻכָּה
. tente.
. tabernacle.
. n. pr. (סֻכּוֹת ...).
עבד
Paal
. travailler.
. faire.
. n. pr. (עֹבֵד...).
Nifal
. cultivé.
. adoré.
. devenir.
Piel
. travailler.
. tanner.
Poual
. être assujetti.
Hifil
. assujettir, fatiguer.
Houfal
. servir.
Nitpael
. adoré.
Peal
. faire, agir.
Hitpeel
. être fait, être réduit.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עוֹלָם
. monde.
. éternité, durée.
עָוֹן
. faute, péché.
. châtiment du péché.
. malheur, misère.
עופ
Paal
. voler.
. être obscurci.
. être fatigué.
Piel
. voler.
. agiter (une épée).
Hifil
. jeter un regard.
Hitpael
. disparaitre, s'envoler.
עַיִן
. œil.
. source.
. couleur, surface.
. le pluriel peut signifier : guide.
. n. pr.
עַל
. sur.
. au sujet de.
. contre, quoique.
. auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
. peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
עלה
Paal
. monter.
. croître.
Nifal
. monté.
. s'élever.
. majestueux.
Piel
. louer.
Hifil
. élever.
. enlever.
Houfal
. être enlevé.
Hitpael
. s'élever.
. se vanter.
Nitpael
. s'élever.
. se vanter.
עֶלְיוֹן
. supérieur, suprême, Très Haut.
עַם
. peuple.
עִם
. avec, auprès, autant de, tant que.
עמד
Paal
. se tenir debout.
. s'élever.
. demeurer, durer.
. estimer.
Hifil
. placer, faire tenir debout.
. fixer.
. fournir.
. se retenir.
Houfal
. placé, mis debout.
. מָעֳמָד : fond, terrain stable.
ענה
Paal
. répondre.
. exaucer.
. commencer à parler.
. souffrir.
. prononcer (un jugement).
. crier, chanter.
. déposer, s'occuper, s'appliquer.
. dire, témoigner contre.
Nifal
. recevoir une réponse, être exaucé.
. humilié, s'humilier, opprimé.
Piel
. humilier, persécuter.
Avec נפש : jeuner.
. chanter.
Poual
. humilié.
Hifil
. approuver, dire.
. s'appauvrir.
Hitpael
. s'humilier, souffrir.
Nitpael
. s'humilier, souffrir.
Peal
. répondre.
Pael
. affliger.
. s'attarder.
. chanter en choeur.
. faire violence.
Hitpeel
. jeûner.
. s'appauvrir.
עָפָר
. poussière.