1. וַיֹּאמֶר אַבְשָׁלוֹם מִי יְשִׂמֵנִי שֹׁפֵט בָּאָרֶץ _ _ _ יָבוֹא כָּל אִישׁ אֲשֶׁר יִהְיֶה לּוֹ רִיב וּמִשְׁפָּט וְהִצְדַּקְתִּיו:
רֹאשׁוֹ
וַיֵּצֵא
אֶמְצָא
וְעָלַי
2. וְהִנֵּה גַם צָדוֹק וְכָל _ _ _ אִתּוֹ נֹשְׂאִים אֶת אֲרוֹן בְּרִית הָאֱלֹהִים וַיַּצִּקוּ אֶת אֲרוֹן הָאֱלֹהִים וַיַּעַל אֶבְיָתָר עַד תֹּם כָּל הָעָם לַעֲבוֹר מִן הָעִיר:
וִיהוֹנָתָן
עָלֹה
הַלְוִיִּם
גַם
3. וַיִּשְׁלַח אַבְשָׁלוֹם מְרַגְּלִים בְּכָל שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר כְּשָׁמְעֲכֶם אֶת קוֹל הַשֹּׁפָר וַאֲמַרְתֶּם מָלַךְ אַבְשָׁלוֹם _ _ _:
בְּחֶבְרוֹן
הֹלֵךְ
וַיָּשֶׁב
וְעָמַד
4. וַיַּעַן אִתַּי אֶת הַמֶּלֶךְ וַיֹּאמַר חַי יְהוָה וְחֵי אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ כִּי אִם בִּמְקוֹם אֲשֶׁר יִהְיֶה שָּׁם אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ אִם לְמָוֶת אִם לְחַיִּים כִּי שָׁם _ _ _ עַבְדֶּךָ:
וְדָוִד
יִהְיֶה
תְּמוֹל
בְּנַחַל
5. וַיֹּאמֶר דָּוִד לְכָל עֲבָדָיו אֲשֶׁר אִתּוֹ בִירוּשָׁלִַם קוּמוּ _ _ _ כִּי לֹא תִהְיֶה לָּנוּ פְלֵיטָה מִפְּנֵי אַבְשָׁלוֹם מַהֲרוּ לָלֶכֶת פֶּן יְמַהֵר וְהִשִּׂגָנוּ וְהִדִּיחַ עָלֵינוּ אֶת הָרָעָה וְהִכָּה הָעִיר לְפִי חָרֶב:
וְשֵׁב
קוֹל
וְנִבְרָחָה
דָוִד
1. אֲחִיתוֹפֶל ?
recherche, action de chercher.
1 - lieu de délices, volupté.
2 - ornement.
3 - n. pr.
1 - pigeonneau.
2 - jeune enfant.
n. pr.
2. אֲנִי ?
troisième.
n. pr.
cordons, fils.
je, moi.
3. אִישׁ ?
1 - homme.
2 - époux.
3 - homme distingué.
prison.
n. patron.
n. pr.
4. גִּתִּי ?
métier, art.
1 - gloire.
2 - élévation.
3 - orgueil.
destruction, chute.
1 - n. patron.
2 - pressureur de vigne.
5. אָז ?
1 - le restant.
2 - avantage.
3 - excellence.
n. pr.
1 - déjà, alors.
2 - מֵאָז : depuis, de toute éternité.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10