עִם
. avec, auprès, autant de, tant que.
עָפְרָה
. n. pr.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
עַתָּה
. maintenant.
פוצ
Paal
. se répandre.
Nifal
. dispersé, s'écarter.
Piel
. briser.
. faire retentir.
Hifil
. répandre.
. se répandre, poursuivre.
. מֵפִיץ : marteau.
Hitpael
. être brisé.
פִּים
. soit tranchant d'une épée ; soit dents d'un instruments.
פְּלִשְׁתִּי
. n. patron.
פֶּן
. de peur que, ne pas.
. peut-être.
פנה
Paal
. se tourner, tourner.
. agréer, être attentif à.
. לִפְנוֹת : juste avant.
. n. pr. (פּוֹנֶה, ...).
Nifal
. se tourner.
. se libérer.
Piel
. débarrasser, préparer.
. libérer.
Poual
. évacué, vidé.
Hifil
. tourner, se tourner.
Houfal
. être tourné.
Hitpael
. se libérer, être évacué.
Peal
. vider.
. acquitter.
. se soulager.
Afel
. diriger.
. évacuer.
. se soulager.
Hitpeel
. se tourner.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פְּצִירָה
. soit quantité ; soit lime.
פקד
Paal
. faire le dénombrement.
. examiner.
. se souvenir.
. mettre en dépôt.
. punir.
. charger d'un emploi,
Nifal
. manquer.
. être puni.
. établi.
. rappelé.
Piel
. commander, passer en revue.
Poual
. passé en revue, compté.
. manquer, être privé.
Hifil
. donner l'intendance.
. déposer, donner à garder.
. établir.
Houfal
. établi sur, mis en dépôt.
. être puni.
Hitpael
. compté.
. commandé.
Pael
. commander.
Afel
. déposer.
פָּרָשׁ
. cavalier.
. cheval.
. pointe de fer.
צְבוֹעִים
. n. pr.
צוה
Piel
. commander, établir.
Poual
. recevoir l'ordre.
Hitpael
. recevoir un ordre.
Nitpael
. recevoir un ordre.
Peal
. sécher.
Pael
. brûler.