אֵשׁ
feu.
אַשּׁוּר
n. pr.
démarche, pas.
אֲשֶׁר
que.
qui.
parce que, afin que.
si.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
אַתָּה
tu, toi (m.).
ב
deuxième lettre de l'alphabet.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
בֶּגֶד
habit.
trahison, infidélité.
בוא
Paal
venir.
s'accomplir.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
accueilli, amené.
בוש
Paal
honteux, mortifié.
Piel
tarder.
faire honte.
Hifil
faire honte, mortifier.
Hitpael
honteux.
Nitpael
honteux.
בזה
Paal
mépriser.
Nifal
méprisé.
Piel
mépriser.
Poual
méprisé.
Hifil
avilir.
Hitpael
humilié.
Nitpael
humilié.
בטח
Paal
avoir confiance.
espérer, être rassuré.
בָּטוּחַ : qui est en sureté, en sécurité.
Hifil
assurer, promettre, persuader.
Houfal
assuré, protégé.
Peal
avoir confiance.
Hitpeel
avoir confiance.
בַּיִת
maison.
famille.
intérieur.
בֶּן בַּיִת : intendant.
בֵּן
fils.
âgé de.
בְּעַד
pour.
cause de.
à travers.
par, parmi.
בצר
Paal
vendanger.
fortifier.
בָּצוּר : fortifié, fort.
Nifal
refusé.
Piel
fortifier.
diminuer.
se trouver au centre.
Poual
fortifié.
Nitpael
mis à part.
Peal
réduire.
Pael
réduire.