1. כָּל אֵלֶּה אֲבָנִים יְקָרֹת כְּמִדֹּת גָּזִית מְגֹרָרוֹת בַּמְּגֵרָה מִבַּיִת וּמִחוּץ וּמִמַּסָּד עַד _ _ _ וּמִחוּץ עַד הֶחָצֵר הַגְּדוֹלָה:
וְאוּלָם
וּשְׁלֹשִׁים
הַטְּפָחוֹת
הַמֶּרְכָּבָה
2. עֹמֵד עַל שְׁנֵי עָשָׂר בָּקָר שְׁלֹשָׁה פֹנִים צָפוֹנָה וּשְׁלֹשָׁה פֹנִים יָמָּה _ _ _ פֹּנִים נֶגְבָּה וּשְׁלֹשָׁה פֹּנִים מִזְרָחָה וְהַיָּם עֲלֵיהֶם מִלְמָעְלָה וְכָל אֲחֹרֵיהֶם בָּיְתָה:
מִשְׁקַל
וּשְׁלֹשָׁה
אוֹפַנֵּי
הַלְּבָנוֹן
3. וְכֹתָרֹת עַל שְׁנֵי הָעַמּוּדִים גַּם _ _ _ מִלְּעֻמַּת הַבֶּטֶן אֲשֶׁר לְעֵבֶר הַשְּׂבָכָה וְהָרִמּוֹנִים מָאתַיִם טֻרִים סָבִיב עַל הַכֹּתֶרֶת הַשֵּׁנִית:
בַּנְּחֹשֶׁת
מִמַּעַל
וְסָפוּן
אַחַת
4. וְאַרְבַּע כְּתֵפוֹת אֶל אַרְבַּע פִּנּוֹת הַמְּכֹנָה הָאֶחָת מִן _ _ _ כְּתֵפֶיהָ:
עָלָיו
הַמִּשְׁפָּט
וְטוּר
הַמְּכֹנָה
5. וּמַעֲשֵׂה הָאוֹפַנִּים כְּמַעֲשֵׂה אוֹפַן הַמֶּרְכָּבָה יְדוֹתָם _ _ _ וְחִשֻּׁקֵיהֶם וְחִשֻּׁרֵיהֶם הַכֹּל מוּצָק:
אַלְפַּיִם
וְהָרִמּוֹנִים
וְגַבֵּיהֶם
וְאֶת
1. אוּלָם ?
mesure.
1 - vestibule.
2 - fort.
3 - or, mais, certes.
4 - n. pr.
5 - אול + ם : leur force.
n. pr.
poêle.
2. אוּל ?
1 - père, ancêtre.
2 - chef.
3 - principe.
4 - nom du cinquième mois.
5 - n. pr. (אֲבִי ...).
6 - אבי : interjection.
n. pr.
n. pr.
force.
3. כִּיּוֹר ?
1 - bassin, lavoir.
2 - foyer, chaudière.
nom d'une pierre précieuse.
n. pr.
israélite.
4. חֲמִשִּׁים ?
colère, chagrin.
choses précieuses.
reins.
cinquante.
5. כִּיּוֹר ?
1 - hauteur.
2 - sublimité.
3 - orgueil.
ici.
1 - bassin, lavoir.
2 - foyer, chaudière.
objet d'horreur, abomination.
6. מְלָאכָה ?
1 - ouvrage, affaire.
2 - propriété.
1 - épaisseur.
2 - obscurité.
3 - nuage.
4 - colonne, corniche.
5 - sac.
1 - fièvre ardente, inflammation.
2 - croute, crouton.
3 - n. pr.
1 - homme.
2 - mari.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11