עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עֵדֶר
. troupeau.
. n. pr.
עוֹלָם
. monde.
. éternité, durée.
עִוֵר
. aveugle.
עור
Paal
. se réveiller.
. réveiller.
. prendre courage.
. n. pr. (עֵר ...).
Nifal
. réveillé, excité.
. mis à nu.
Piel
. réveiller, exciter.
. relever, agiter.
. aveugler.
Hifil
. exciter, réveiller.
. n. pr. (יָעִיר, ...).
Hitpael
. s'encourager.
. se réveiller.
Nitpael
. s'encourager.
. se réveiller.
. devenir aveugle.
Hitpeel
. se réveiller.
. s'encourager.
עַיִן
. œil.
. source.
. couleur, surface.
. le pluriel peut signifier : guide.
. n. pr.
עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עַם
. peuple.
עֵשָׂו
. n. pr.
עַתָּה
. maintenant.
פֶּחָה
. pacha, gouverneur.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פִּסֵּחַ
. boiteux.
צָבָא
. armée.
. temps du service.
. temps de la vie.
קטר
Paal
. enfumer.
. part. pass. : recouvert.
Nifal
. brûlé.
Piel
. bruler des parfums, offrir de l'encens.
Poual
. brûlé.
Hifil
. offrir des parfums.
Houfal
. brûlé.
Hitpael
. fumé, parfumé.
Peal
. lier.