זְבוּלוּן
n. pr.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
זוֹ
pronom démonstratif.
זמר
Paal
tailler la vigne.
Nifal
taillé.
Piel
chanter, jouer d'un instrument.
חַיָּה
animal.
vie.
troupe.
saine.
sage-femme, femme en couches.
village.
חלק
Paal
partager.
en discorde.
glissant.
insinuant.
dispenser.
Nifal
partagé.
se répandre.
Piel
partager, disperser.
détruire.
Poual
partagé.
Hifil
polir, unir.
flatter.
partager.
glisser.
terminer d'une voix douce.
Houfal
poli, égalisé.
flatté.
partagé.
Hitpael
se partager.
partagé.
Nitpael
se partager.
partagé.
חמד
Paal
désirer, convoiter.
trouver plaisir à.
Nifal
agréable, précieux.
Piel
se plaire.
désirer.
חפה
Paal
couvrir, envelopper.
Nifal
couvert.
Piel
couvrir, garnir.
attribuer à.
Poual
couvert.
Peal
couvrir.
Hitpeel
recouvert.
חפצ
Paal
vouloir.
aimer.
replier.
חָרוּץ
soigneux, industrieux.
2 -ce qui est aigu.
or.
arrêté, décision.
fixé, creusé.
n. pr.
חַשְׁמַנִּים
seigneurs, hommes de distinction.
טוֹבָה
bonne.
beauté.
bien.
abondance, bonheur.
יבל
Piel
couper l'excroissance d'un plante.
Hifil
apporter, conduire.
n. pr. (אוֹבִיל).
Houfal
porté, amené.
2 - n. pr. (תוּבָל ,יוּבָל...).
Afel
apporter.
Hitpeel
amené.
יָד
main.
pouvoir.
lieu.
côté.
inscription, monument.
part
יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
יָהּ
forme raccourcie du tétragramme.