זְבוּלוּן
. n. pr.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זוֹ
. pronom démonstratif.
זמר
Paal
. tailler la vigne.
Nifal
. taillé.
Piel
. chanter, jouer d'un instrument.
חַיָּה
. animal.
. vie.
. troupe.
. saine.
. sage-femme, femme en couches.
. village.
חלק
Paal
. partager.
. en discorde.
. glissant.
. insinuant.
. dispenser.
Nifal
. partagé.
. se répandre.
Piel
. partager, disperser.
. détruire.
Poual
. partagé.
Hifil
. polir, unir.
. flatter.
. partager.
. glisser.
. terminer d'une voix douce.
Houfal
. poli, égalisé.
. flatté.
. partagé.
Hitpael
. se partager.
. partagé.
Nitpael
. se partager.
. partagé.
חמד
Paal
. désirer, convoiter.
. trouver plaisir à.
Nifal
. agréable, précieux.
Piel
. se plaire.
. désirer.
חפה
Paal
. couvrir, envelopper.
Nifal
. couvert.
Piel
. couvrir, garnir.
. attribuer à.
Poual
. couvert.
Peal
. couvrir.
Hitpeel
. recouvert.
חפצ
Paal
. vouloir.
. aimer.
. replier.
חָרוּץ
. soigneux, industrieux.
2 -ce qui est aigu.
. or.
. arrêté, décision.
. fixé, creusé.
. n. pr.
חַשְׁמַנִּים
. seigneurs, hommes de distinction.
טוֹבָה
. bonne.
. beauté.
. bien.
. abondance, bonheur.
יבל
Piel
. couper l'excroissance d'un plante.
Hifil
. apporter, conduire.
. n. pr. (אוֹבִיל).
Houfal
. porté, amené.
2 - n. pr. (תוּבָל ,יוּבָל...).
Afel
. apporter.
Hitpeel
. amené.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
יָהּ
. forme raccourcie du tétragramme.