מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מַעֲלָה
endroit haut, ascension.
grandeur, avantage, qualité.
degré.
נֶפֶשׁ
vie.
souffle.
cadavre.
volonté.
odeur.
la personne elle-même.
עַד
jusque, avant.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
עוֹלָם
monde.
éternité, durée.
עַיִן
œil.
source.
couleur, surface.
le pluriel peut signifier : guide.
n. pr.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עֲלֵי
sur, près.
עַתָּה
maintenant.
פלא
Nifal
admirable.
difficile.
נִפְלָאוֹת : merveilles, miracles.
Piel
séparer, consacrer.
Hifil
rendre admirable, faire une chose merveilleuse.
consacrer.
Houfal
admirable.
enfant.
expert.
Hitpael
se montrer admirable.
רומ
Paal
élevé, s'élever.
puissant.
s'éloigner.
triompher.
n. pr. (רוּמָה ...).
Piel
élever, relever.
louer, exalter.
protéger, délivrer.
Poual
loué.
Hifil
élever, lever.
offrir, séparer.
Houfal
élevé.
séparé.
offert.
Hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
Nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
Peal
s'élever.
Afel
élever.
Hitpaal
s'élever, s'exalter.
שוה
Paal
égaler.
suffire.
être de l'intérêt.
Piel
rendre semblable.
calmer.
placer, procurer.
Hifil
rendre égal.
comparer.
Houfal
rendu égal.
comparé.
Hitpael
semblable.
Nitpael
semblable.
Peal
semblable.
Pael
rendre semblable.
שִׁיר
chant.
n. pr. (שִׁירָא...).