רָשָׁע
méchant, pécheur.
le coupable, qui a tort.
שאפ
Paal
respirer, souffler.
absorber.
désirer, soupirer après.
שֶׁבַע
sept, sept fois.
abondance.
n. pr.
שבע
Paal
rassasié.
dégouté.
Nifal
* avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
Piel
rassasier.
Hifil
* avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
Houfal
proféré.
Afel
faire jurer.
Hitpeel
jurer.
שֵׂבֶר
espoir, espérance.
שבר
Paal
* avec sin :
considérer.

* avec shin :
casser.
placer des bornes.
humilier.
acheter/vendre du blé.
annuler une dette.
Nifal
brisé.
réfuté.
Piel
* avec sin :
espérer.
agréable.

* avec shin :
briser.
acheter/vendre du blé.
Poual
cassé.
Hifil
briser la matrice.
vendre du blé.
Houfal
affligé.
Hitpael
se briser.
Nitpael
se briser.
שבת
Paal
cesser, chômer.
célébrer une fête.
s'établir dans un endroit pour le Shabbath.
Nifal
cesser.
Hifil
faire cesser.
détruire.
Houfal
annulé.
שגג
Paal
commettre une faute par ignorance.
Piel
faire croître.
שגה
Paal
* avec sin
devenir grand, croître.

* avec shin :
errer, chanceler.
pécher involotairement.
Hifil
* avec shin :
tromper.

* avec sin :
agrandir, exalter.
Peal
être intoxiqué.
errer.
manquer.
Afel
tromper.
שֶׂה
agneau, menu bétail.
שָׁוְא
faussement, vainement.
faux, vain.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
retourner, revenir.
ramener.
שׁוּב : de nouveau (adv.).
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
être ramené, être sauvé.
Hifil
remettre, faire venir, retenir.
répondre.
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
être ramené.
שוה
Paal
égaler.
suffire.
être de l'intérêt.
Piel
rendre semblable.
calmer.
placer, procurer.
Hifil
rendre égal.
comparer.
Houfal
rendu égal.
comparé.
Hitpael
semblable.
Nitpael
semblable.
Peal
semblable.
Pael
rendre semblable.
שוח
Paal
* avec sin :
se promener.
parler.
méditer.
gémir.

* avec shin :
pencher.
Piel
méditer.
parler.
Hifil
s'entretenir, parler.
méditer.
gémir.
שוע
Piel
crier, se plaindre, prier.
Pael
aplanir.
Hitpeel
devenir une masse informe.
Hitpaal
être plâtré.