רבב
Paal
nombreux, grand.
lancer.
Piel
épaissir.
Poual
se multiplier par milliers.
Peal
être nombreux.
רֶגֶל
pied.
fois.
fête.
cause de.
רַגְלִי : piéton, fantassin.
רדפ
Paal
suivre, poursuivre.
mettre en fuite.
Nifal
poursuivi, persécuté.
Piel
suivre, poursuivre.
mettre en fuite.
Poual
poursuivi, persécuté.
Hifil
poursuivre.
Houfal
poursuivi, persécuté.
רוצ
Paal
courir, se hâter.
lire couramment.
רָץ : courrier, satellite
Piel
courir.
Hifil
faire courir, amener promptement.
רָחָב
large, vaste.
n. pr.
רחב
Paal
s'élargir.
Nifal
être large.
Hifil
élargir.
satisfaire.
réconforter.
Hitpael
s'élargir.
רָחוֹק
éloigné, loin.
précieux.
רַחֲמִים
tendresse, miséricorde.
entrailles.
רחק
Paal
s'éloigner.
s'abstenir.
Nifal
s'éloigner.
Piel
éloigner.
Poual
éloigné.
Hifil
éloigner.
s'éloigner.
הַרְחֵק : au loin.
Hitpael
s'éloigner.
devenir étranger.
Nitpael
s'éloigner, éloigné.
רִיב
procès, dispute.
n. pr. (מְרִיב, ...)
ריב
Paal
combattre, contester
n. pr. (יָרִיב ...).
Hifil
combattre, contester.
n. pr. (יָרֵב ...).
רִנָּה
cri de joie.
cri d'alarme.
supplication.
n. pr.
רָע
mal.
mauvais, laid.
רעע
Paal
mauvais, aller mal.
briser, s'effrayer.
Nifal
aller mal.
Hifil
mal agir, faire du mal.
Hitpael
ébranlé, agité.
sonner (de la trompette), jeter des cris de joie.
Peal
fracasser.
Pael
fracasser.
Hitpeel
endommagé.
רצה
Paal
vouloir.
être favorable à, agréer.
payer, expier.
Nifal
être agréé, compensé.
Piel
satisfaire, apaiser.
Hifil
satisfaire.
indemniser, acquitter.
raconter.
Hitpael
s'attirer la bienveillance.
vouloir, avoir besoin.
Nitpael
s'attirer la bienveillance.
vouloir, avoir besoin.