צַלַּחַת
. vase, plat, écuelle.
צפה
Paal
. regarder, examiner.
. צוֹפֶה : sentinelle.
Piel
. espérer, attendre.
. couvrir d'une lame de métal.
Poual
. espéré.
. recouvert.
צִפּוֹר
. oiseau.
. n. pr. (צִפּוֹר ...).
צְרֹר
. paquet, faisceau.
. petite pierre, sac.
. n. pr.
קֵא
. ce qu'on a vomi.
קָהָל
. assemblée, peuple.
קוֹל
. voix, son.
. קוֹלָן : également colle, diapason.
קַיִץ
. été.
. fruit d'été.
. dessert.
קְלָלָה
. malédiction, honte.
קצה
Paal
. tailler, exterminer.
. gratter.
. niveler.
Piel
. couper.
. ruiner.
Hifil
. racler.
. séparer.
. attribuer.
Houfal
. attribué.
. rasé.
Peal
. rompre.
Afel
. mettre de côté.
Hitpeel
. mis de côté.
קָצִיר
. moisson.
. branche.
קֶרֶב
. entrailles, intérieur.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
רַב
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. archer.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
1. רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רֶגֶל
. pied.
. fois.
. fête.
. cause de.
. רַגְלִי : piéton, fantassin.