מִלְחָמָה
guerre.
מֶלֶךְ
roi.
n. pr. (מַלְכִּי...).
n. pr. (מַלְכִּי...).
מצא
Paal
trouver.
rencontrer, atteindre.
rencontrer, atteindre.
Nifal
se trouver.
être surpris.
suffire.
résulter.
être surpris.
suffire.
résulter.
Hifil
livrer, présenter.
n. pr. (מַמְצִיא ...).
n. pr. (מַמְצִיא ...).
מִשְׁפָּט
justice, jugement.
droit, coutume.
manière, figure.
droit, coutume.
manière, figure.
מַתָּן
don, présent.
n. pr.
n. pr.
נֶגֶד
contre.
côté.
vis-a-vis, en présence.
côté.
vis-a-vis, en présence.
נדפ
Paal
chasser, emporter.
sentir, se répandre (odeur).
sentir, se répandre (odeur).
Nifal
emporté, poussé dehors.
s'agiter.
s'agiter.
נָוֶה
demeure.
parc.
beau, bienséant.
n. pr.
parc.
beau, bienséant.
n. pr.
נוח
Paal
se reposer.
donner du repos.
donner du repos.
Nifal
déposé.
suffisant.
être agréable.
suffisant.
être agréable.
Hifil
procurer du repos.
laisser, poser.
conduire.
laisser, poser.
conduire.
Houfal
posé, reposé.
Peal
se reposer.
mourir.
mourir.
Hitpeel
calmer.
déposer.
déposer.
Hitpaal
se reposer.
déposé.
satisfait.
déposé.
satisfait.
נֶחְמָד
agréable.
נטה
Paal
étendre, tendre.
se pencher, se tourner vers.
suivre.
se pencher, se tourner vers.
suivre.
Nifal
étendu, se prolonger.
Hifil
tendre, baisser, détourner.
se détourner.
se détourner.
Houfal
1- étendu.
מֻטֶּה : perversité, violence.
מֻטֶּה : perversité, violence.
נִיר
lumière.
champ défriché.
domination.
sillon.
tissu.
champ défriché.
domination.
sillon.
tissu.
נֶפֶשׁ
vie.
souffle.
cadavre.
volonté.
odeur.
la personne elle-même.
souffle.
cadavre.
volonté.
odeur.
la personne elle-même.
נֵצַח
perpétuité.
gloire.
espoir, vérité.
sang, jus.
gloire.
espoir, vérité.
sang, jus.
נתנ
Paal
donner.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
Nifal
donné.
devenir.
devenir.
Houfal
mis, donné.
Peal
donner, payer.