יַעַן
puisque, parce que, à cause de.
autruche.
verbes יען / ענה au futur.
יצא
Paal
sortir.
avec דָבָר : être décidé.
כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
faire sortir.
revendiquer.
dépenser.
déduire.
exclure.
Houfal
être conduit dehors.
יצר
Paal
former.
méditer.
resserré.
embarrassé, effrayé.
Nifal
créé.
Piel
créer, former.
Poual
formé.
Houfal
médité, projeté.
Hitpeel
créé.
ירא
Paal
craindre.
Nifal
craint, respecté.
terrible, effroyable
Piel
faire peur, effrayer.
Hitpael
avoir peur.
Nitpael
avoir peur.
יִרְאָה
crainte, aspect terrible.
idole.
ירה
Paal
lancer.
ériger, élever.
יוֹרֶה : première pluie, pluie qui vient à temps.
Nifal
être percé de flèches.
Hifil
jeter.
enseigner.
מוֹרֶה : précepteur, guide.
מוֹרֶה : pluie d'automne.
מוֹרֶה : n. pr.
Houfal
arrosé.
יְרוּשָׁלַיִם
n. pr.
יֵרָקוֹן
jaunisse, pâleur.
ישב
Paal
s'asseoir.
demeurer.
habité.
épier.
siéger.
n. pr.
יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
Nifal
être habité.
Piel
établir.
calmer.
Poual
être établi, correspondre.
Hifil
placer.
établir.
faire demeurer.
cohabiter.
Houfal
établi.
habité.
Hitpael
s'installer.
s'asseoir.
Shafel
s'installer.
s'asseoir.
Nitpael
s'installer, s'asseoir.
se calmer.
être colonisé.
se garantir.
יִשְׂרָאֵל
n. pr.
juif.
כַּאֲשֶׁר
comme, lorsque, selon que.
כֹּהֵן
prêtre.
chef, prince.
כול
Paal
mesurer.
Piel
contenir.
mesurer.
supporter avec patience.
entretenir.
Poual
être entretenu.
Hifil
comprendre.
supporter.
contenir.
כִּי
si.
car.
c'est pourquoi.
lorsque.
pour que.
que.
mais, certes.
est-ce que.
marque au fer rouge.
1 lettre grecque Chi.
כִּיּוֹר
bassin, lavoir.
foyer, chaudière.