מִי
qui, quel.
lorsque.
peut-être.
après que.
מַיִם
eau.
מְלָאכָה
ouvrage, affaire.
propriété.
מלכ
Paal
régner.
Nifal
délibérer, réfléchir.
Hifil
établir roi.
n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
Houfal
être fait roi.
Peal
conseiller.
régner.
Afel
conseiller.
nommer un roi.
Hitpeel
se nommer roi.
מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
עוֹף
oiseau.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עלה
Paal
monter.
croître.
Nifal
monté.
s'élever.
majestueux.
Piel
louer.
Hifil
élever.
enlever.
Houfal
enlevé.
Hitpael
s'élever.
se vanter.
Nitpael
s'élever.
se vanter.
עִם
avec, auprès, autant de, tant que.
עֵנָב
raisin.
עֶצֶם
os, corps.
soi-même, substance.
même.
n. pr.
עשה
Paal
faire, travailler.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
arriver.
devenir.
être traité.
être convenable.
Piel
presser, fouler.
Poual
être fait.
Hifil
inciter à faire.
Pael
contraindre.
עָתִיד
futur.
prêt, préparé.
susceptible.
biens acquis, biens que l'on se prépare.
פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
צִמוּקִים
raisins secs.