1. וְאֵשֶׁת אָחִיו לָאו יְבִימְתּוֹ הִיא תִּפְתָּר שֶׁמֵּת _ _ _ וְהָיוּ לוֹ בָנִים וְאֵירַשׂ אִשָּׁה וּמֵת וּבָא אָחִיו וְאָנְסָהּ:
אָחִיו
שֶׁאִילּוּ
בִּידֵי
אֶצֶל
2. רִבִּי יוּדָה בַּר פָּזִי בָּעֵי לָוִוין וּכְרִיתוּת מַה אָמְרִין בָּהּ אִילֵּין תַּנָּיֵי אָמַר רִבִּי יוֹסֵי צְרִיכָה לְרַבָּנִין אָמַר רִבִּי יוֹנָה וְלָמָּה לֹא שָׁמַע לֵיהּ מִן הָדָא דְּתַנִּי רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי דְּתַנִּי רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי רִבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר נֶאֱמַר כָּרֵת בְּשַׁבָּת וְנֶאֱמַר _ _ _ בְּיוֹם הַכִּיפּוּרִים מַה כָּרֵת הָאָמוּר בְּשַׁבָּת אֵין מָמוֹן אֶצֶל מִיתָה אַף כָּרֵת הָאָמוּר בְּיוֹם הַכִּיפּוּרִים אֵין מָמוֹן אֶצֶל כָּרֵת אָמַר רִבִּי מָנָא קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵי מַה צְרִיכִין לֵיהּ כְּרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ בְּרַם כְּרִבִּי יוֹחָנָן אִם מַכּוֹת אֶצֶל מִיתָה יֵשׁ לוֹ לֹא כָּל שֶׁכֵּן מָמוֹן אֶצֶל מַכּוֹת אָמַר לֵיהּ וְאַף כְּרִבִּי יוֹחָנָן צְרִיכָה לֵיהּ אִיתְפַּלְּגוּן הַשּׁוֹחֵט אוֹתוֹ וְאֶת בְּנוֹ לְשׁוּם עֲבוֹדָה זָרָה רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר אִם הִתְרוּ בוֹ לְשׁוּם אוֹתוֹ וְאֶת בְּנוֹ לוֹקֶה לְשֵׁם עֲבוֹדָה זָרָה הָיָה נִסְקָל רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר וַאֲפִילוּ הִתְרוּ בוֹ לְשׁוּם אוֹתוֹ וְאֶת בְּנוֹ אֵינוֹ לוֹקֶה מֵאַחַר שֶׁאִילּוּ הִתְרוּ בוֹ לְשֵׁם עֲבוֹדָה זָרָה הָיָה נִסְקָל הָכָא שְׁנֵי דְבָרִים וְהָכָא דָבָר אֶחָד:
כָּרֵת
יוּדָן
מְחַייֵב
לְרַבָּנִין
3. וְהָתַנִּינָן רִבִּי לִיעֶזֶר מְחַייֵב קֶרֶן וְחוֹמֶשׁ וְרִבִּי יוֹשׁוּעַ פּוֹטֵר הֲווֹן בָּעֵיי מֵימַר מַה פְלִיגִין בְּחוֹמֶשׁ אֲבָל בְּקֶרֶן _ _ _ רִבִּי יוֹשׁוּעַ מוֹדֵי מַה פְלִיגִין לְשֶׁעָבַר אֲבָל לָבֹא אֲפִילוּ רִבִּי יוֹשׁוּעַ מוֹדֵי:
אֲפִילוּ
לֹא
דָבָר
אָחָא
4. מַה טַעֲמָא דְרִבִּי מֵאִיר כִּי תֵחֵל לִזְנוֹת בֵּית אָבִיהָ אֶת שֶׁאֵינָהּ רְאוּיָה לַחֲזוֹר לְבֵית אָבִיהָ יָצָאת זוֹ שֶׁהִיא רְאוּיָה לַחֲזוֹר לְבֵית אָבִיהָ נִישְׂאֵת לְכָשֵׁר וְזִינָת הֲרֵי הִיא רְאוּיָה לַחֲזוֹר _ _ _ אָבִיהָ מַיי כְדוֹן כִּי תֵחֵל לִזְנוֹת אֶת שֶׁחִילּוּלָהּ מַחְמַת הַזְּנוּת וְלֹא חִילּוּלָהּ מַחְמַת נִישּׂוּאִין מַה טַעֲמָא דְרַבָּנִין וּבַת אִישׁ כֹּהֵן מִכָּל מָקוֹם מֵעַתָּה אֲפִילוּ חֲלָלָה מִבְּנָהּ תַּנָּא רִבִּי חִינְנָא בַר פַּפָּא קוֹמֵי רִבִּי זְעִירָא דְּרִבִּי יִשְׁמָעֵאל אֶת אָבִיהָ הִיא מְחַלֶּלֶת אֶת שֶׁחִילּוּלָהּ מַחְמַת עַצְמָהּ וְלֹא שֶׁחִילּוּלָהּ מַחְמַת אָבִיהָ אָמַר רִבִּי חֲנִינָה שׁוֹנֶה אֲנִי עַל דְּרִבִּי יִשְׁמָעֵאל וַאֲפִילוּ חֲלָלָה מִבְּנָהּ:
וְהָתַנִּינָן
לְבֵית
בִּידֵי
זִינְתָה
5. הלכה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''37a''> 37a כָּךְ הִיא מַתְנִיתָא זִינְתָה מִיתָתָהּ _ _ _:
מַתַּנְיָה
בִּשְׂרֵיפָה
וְזֶה
מוֹחֵל
1. לֹא ?
1 - loi.
2 - enseignement.
3 - manière.
n. pr.
1 - charge, action de porter.
2 - prophétie, sentence.
3 - don.
4 - commerce.
5 - n. pr. (מַשָּׂא ...).
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2. אִילֵּין ?
si, tandis que.
ceux-ci.
1 - épaisseur.
2 - solidité.
vieux.
3. לִיעֶזֶר ?
1 - paire, couple.
2 - arpent de terre.
pilon.
longueur.
n. pr.
4. בֵּן ?
1 - fils.
2 - âgé de.
plante, plant d'arbres.
connaissance, parenté.
poids.
5. .נ.ת.נ ?
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
paal
1 - s'endurcir, devenir épais.
2 - être sot, stupide.
pael
rendre fou.
afel
devenir fou.
hitpeel
devenir stupide.
hitpael
être compris dans le dénombrement généalogique, produire la liste de ses aïeux.
piel
1 - rechercher.
2 - désirer.
3 - demander.
4 - choisir.
poual
1 - recherché.
2 - examiné.
hitpael
1 - recherché.
2 - examiné.
nitpael
1 - recherché.
2 - examiné.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10