לקח
Paal
. prendre, enlever.
Nifal
. enlevé, conduit.
Poual
. pris, vendu.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. apporté, amené.
Hitpael
. mêlé.
מַה
. quoi.
. comment.
. pourquoi.
. combien.
מות
Paal
. mourir, être mortel.
Piel
. faire mourir.
Poual
. tué.
Hifil
. faire périr.
Houfal
. mis à mort, puni de mort.
Peal
. mourir, être mortel.
מֵזִיד
. préméditation, volontairement.
מחל
Paal
. pardonner.
. renoncer.
. מְחוֹל : danse.
. מְחוֹל : terrain non cultivé environnant une vigne.
Nifal
. pardonné.
. annulé.
מָחֲלָה
. maladie, infirmité.
מִיתָה
. mort, peine de mort
מַכָּה
. plaie.
. coup.
. flagellation.
. carnage.
מֶכֶר
. vente, marchandise.
. prix, valeur.
מַלְקוּת
. la punition des coups de fouet.
מָמוֹן
. argent.
מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מִסְפָּר
. nombre.
. récit.
. n. pr.
מסר
Paal
. livrer.
. trahir.
. מָסוּר : dévoué, livré, dépendant.
Nifal
. choisi, livré.
Peal
. livrer.
. scier.
Hitpeel
. livré.
מצא
Paal
. trouver.
. rencontrer, atteindre.
Nifal
. se trouver.
. être surpris.
. suffire.
. résulter.
Hifil
. livrer, présenter.
. n. pr. (מַמְצִיא ...).