שָׂעִיר
couvert de poil.
bouc, satyre.
le pluriel peut aussi signifier : pluie menue.
n. pr.
bouc, satyre.
le pluriel peut aussi signifier : pluie menue.
n. pr.
שְׂעֹרָה
orge.
n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
שרפ
Paal
brûler.
siroter.
couvrir de résine.
siroter.
couvrir de résine.
Nifal
brûlé.
Poual
brûlé.
Hitpeel
brûlé.
se dessécher.
fondre.
se dessécher.
fondre.
שְׂרֵפָה
embrasement, incendie.
feu, flamme.
feu, flamme.
תּוֹרָה
loi.
enseignement.
manière.
enseignement.
manière.
תְּחִלָּה
commencement.
תַּחַת
sous, dessous.
au lieu de, en place.
à cause, parce que.
en bas.
n. pr.
au lieu de, en place.
à cause, parce que.
en bas.
n. pr.
תלה
Paal
suspendre.
pendre.
dépendre.
supposer.
pendre.
dépendre.
supposer.
Nifal
suspendu, attaché.
Piel
pendre.
Peal
suspendre.
pendre.
dépendre.
pendre.
dépendre.
תְּלִיָּה
pendaison.
doute.
doute.
תְּרוּמָה
offrande, contribution.
enlèvement des cendres de l'autel.
choix.
enlèvement des cendres de l'autel.
choix.