הֶתֵּר
permission.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
זָר
étranger.
laïque.
profane.
זֶרַע
descendance.
semence.
gerbe.
חִזְקִיָּה
n. pr.
חזר
Paal
revenir.
répéter.
renier.
marcher autour.
Piel
restituer.
marcher autour.
Hifil
restituer, rétablir.
renier.
marcher autour.
Houfal
restitué.
Peal
entourer.
reculer.
revenir.
répéter.
Pael
entourer.
abattre.
répliquer.
חָכָם
sage.
intelligent.
חמצ
Paal
fermenter.
violent.
d'une couleur vive.
חֲמוּץ : acide, de couleur forte.
Piel
fermenter.
Poual
fermenté.
Hifil
fermenter.
laisser lever la pâte, faire gonfler.
différer.
se corrompre.
Hitpael
fermenter.
s'aigrir, s'irriter.
Nitpael
s'abîmer.
Pael
affliger.
Afel
faire rougir.
corrompre.
חֹמֶר
ciment, mortier,.
tas.
matière.
nom d'une mesure.
sévérité.
allégorie, symbole.
קל וחומר : a fortiori.
טבל
Paal
tremper.
se laver.
teindre.
rendre la récolte tévèl.
Nifal
trempé.
devenir tévèl.
Piel
plonger.
assaisonner.
Hifil
immerger.
rendre la récolte tévèl.
assaisonner.
Houfal
immergé.
טָהֹר
pur, net.
טמא
Paal
impur, souillé.
Nifal
devenir impur.
Piel
rendre impur.
déclarer impur.
profaner, déshonorer.
Poual
se rendre impur.
Houfal
rendu impur.
Hitpael
se rendre impur.
Hitpeel
se rendre impur.
טַעַם
gout, sens.
raison, conseil.
ordre.
caractère, manière d'agir.
accent.
יְהוּדָה
n. pr.
יוֹחָנָן
n. pr.