יוֹחָנָן
. n. pr.
יַעֲקֹב
. n. pr.
יִשְׁמָעֵאל
. n. pr.
כָּאן
. ici.
כְּגוֹן
. comme, par exemple, si.
כְּדֵי
. afin de, selon, à propos.
כֹּהֵן
. prêtre.
. chef, prince.
כָּךְ
. ainsi, ça.
כֹּל
. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.
כִּלְאַיִם
. hétérogènes, mélange de diverses espèces.
כְּמוֹ
. comme.
כֵּן
. ainsi, de même.
. honnête, droit.
. office.
. base, appui.
. expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
כפל
Paal
. doubler, replier.
Nifal
. répété.
Piel
. doubler.
Poual
. doublé, répété.
Hifil
. multiplier.
. plier.
Houfal
. multiplié.
Peal
. doubler.
Hitpeel
. se plier.
. doubler.
כֶּרֶם
. vigne.
. n. pr. (כַּרְמִי ...).
כתב
Paal
. écrire, inscrire.
. כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
. כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
Nifal
. écrit.
Piel
. prescrire, écrire.
Hifil
. dicter.
. imposer.
Peal
. écrire.
. כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.