היה
Paal
être.
devenir.
posséder.
devenir.
posséder.
Nifal
arriver.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
Peal
être.
הֵן
elles, ils.
voici, certes.
si.
voici, certes.
si.
הֶתֵּר
permission.
זָהָב
or.
pur comme l'or.
pur comme l'or.
זול
Paal
prodiguer, faire peu de cas.
Hifil
humilier, avilir, mépriser.
Houfal
de moindre valeur, dont le prix baisse.
Peal
être bon marché.
Afel
vendre moins cher.
זְמִירָה
chant.
la taille de la vigne.
n. pr.
la taille de la vigne.
n. pr.
זֶמֶר
musique, chant.
sorte de gazelle.
produit de la terre.
sorte de gazelle.
produit de la terre.
זמר
Paal
tailler la vigne.
Nifal
taillé.
Piel
chanter, jouer d'un instrument.
זֶרַע
descendance.
semence.
gerbe.
semence.
gerbe.
זרע
Paal
semer.
répandre.
répandre.
Nifal
semé.
propagé.
propagé.
Poual
semé.
Hifil
produire, engendrer.
Peal
semer.
Hitpeel
semé.
זרק
Paal
jeter, asperger.
tomber subitement.
tomber subitement.
Nifal
aspergé.
insufflé.
insufflé.
Poual
être répandu, aspergé.
חַיָּב
obligé.
redevable.
coupable.
redevable.
coupable.
חָכָם
sage.
intelligent.
intelligent.
חכמ
Paal
être sage.
Piel
rendre sage, instruire.
Poual
rendu sage.
Hifil
rendre sage.
éclairer, instruire.
éclairer, instruire.
Hitpael
se croire sage, user d'artifice.
Afel
enseigner.
instruire.
instruire.
חלק
Paal
partager.
en discorde.
glissant.
insinuant.
dispenser.
en discorde.
glissant.
insinuant.
dispenser.
Nifal
partagé.
se répandre.
se répandre.
Piel
partager, disperser.
détruire.
détruire.
Poual
partagé.
Hifil
polir, unir.
flatter.
partager.
glisser.
terminer d'une voix douce.
flatter.
partager.
glisser.
terminer d'une voix douce.
Houfal
poli, égalisé.
flatté.
partagé.
flatté.
partagé.
Hitpael
se partager.
partagé.
partagé.
Nitpael
se partager.
partagé.
partagé.