מַה
quoi.
comment.
pourquoi.
combien.
מוֹתָר
le restant.
avantage.
excellence.
מַחֲלוֹקֶת
partage, classe.
querelle, discussion juridique.
מַטָּה
en bas.
מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מַעֲלָה
endroit haut, ascension.
grandeur, avantage, qualité.
degré.
מצא
Paal
trouver.
rencontrer, atteindre.
Nifal
se trouver.
être surpris.
suffire.
résulter.
Hifil
livrer, présenter.
n. pr. (מַמְצִיא ...).
מַתְנִיתָא
mishnah.
נֶגֶד
contre.
côté.
vis-a-vis, en présence.
נגע
Paal
toucher.
frapper.
Nifal
battu.
Piel
frapper.
Poual
frappé, exposé aux accidents.
Hifil
atteindre, arriver.
toucher, faire toucher.
Nitpael
frappé de la lèpre.
נטע
Paal
planter.
affermir, établir pour toujours.
enfoncer (un clou).
Nifal
planté.
נפל
Paal
tomber.
périr.
s'élancer, sauter.
échoir (par le sort), s'établir.
être humilié, se décourager.
Nifal
s'abîmer.
Piel
tomber.
Hifil
jeter, renverser.
faire périr.
partager par le sort.
Hitpael
se prosterner.
Peal
tomber, se prosterner.
précipiter.
avorter.
נקפ
Paal
couper.
passer tour à tour.
frapper.
Piel
couper.
glaner des olives.
Hifil
entourer, faire le tour, couper en rond.
vendre à crédit.
comparer.
Houfal
entouré.
Peal
frapper.
Pael
frapper.
Afel
entourer.
comparer.
prêter.
Hitpeel
se cogner contre.
נתנ
Paal
donner.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
Nifal
donné.
devenir.
Houfal
mis, donné.
Peal
donner, payer.
נתר
Paal
sauter.
Piel
sauter.
Hifil
délier.
permettre.
libérer.
n. pr. (יַתִּיר...).
Houfal
autorisé.
Peal
abattre.
Pael
tomber.
Afel
arracher.
Hitpeel
faire tomber.