עָתִיד
. futur.
. prêt, préparé.
. susceptible.
. biens acquis, biens que l'on se prépare.
פֶּה
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
פּוּל
. fèves.
. n. pr.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פקד
Paal
. faire le dénombrement.
. examiner.
. se souvenir.
. mettre en dépôt.
. punir.
. charger d'un emploi,
Nifal
. manquer.
. être puni.
. établi.
. rappelé.
Piel
. commander, passer en revue.
Poual
. passé en revue, compté.
. manquer, être privé.
Hifil
. donner l'intendance.
. déposer, donner à garder.
. établir.
Houfal
. établi sur, mis en dépôt.
. être puni.
Hitpael
. compté.
. commandé.
Pael
. commander.
Afel
. déposer.
פְּרִי
. fruit.
. œuvre.
. effet, récompense.
פַּת
. morceau de pain.
. deux.
צוּר
. rocher, pierre.
. protecteur.
. forme.
. tranchant d'une épée.
. fibre.
. n. pr.
צור
Paal
. étroit.
. assiéger.
. former.
. combattre, poursuivre.
. Avec ל : être affligé.
Nifal
. être assiégé.
Piel
. peindre, dessiner.
Hifil
. affliger, inquiéter.
צחק
Paal
. rire, se réjouir.
. se moquer, railler.
Piel
. plaisanter,.
. se moquer.
. se divertir, jouer.
צִמוּקִים
. raisins secs.
צֶמַח
. plante, végétation.
. excroissance.
צָרִיךְ
. devoir, falloir, avoir besoin.
צרפ
Paal
. fondre (des métaux), épurer.
. éprouver.
. joindre.
Nifal
. éprouvé.
Piel
. fondre (des métaux), épurer.
. lier, joindre.
Poual
. lié.
Hitpael
. se joindre.
Nitpael
. se joindre.
קבל
Paal
. se plaindre.
Piel
. recevoir, accueillir.
. accepter.
Poual
. accepté, acceptable.
. personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
Hifil
. être vis-a-vis.
. accueillir.
. crier.
Hitpael
. admis, recevoir.
Nitpael
. admis, reçu.
Peal
. recevoir.
Pael
. recevoir.