בקע
Paal
fendre.
couver.
conquérir.
traverser.
couver.
conquérir.
traverser.
Nifal
s'ouvrir.
être conquis.
se rompre.
être conquis.
se rompre.
Piel
fendre.
couver.
conquérir.
traverser.
faire souffler le vent avec impétuosité.
couver.
conquérir.
traverser.
faire souffler le vent avec impétuosité.
Poual
être fendu.
Hifil
pénétrer, conquérir.
fendre.
fendre.
Houfal
être fendu, recevoir une brèche (en parlant d'une ville).
Hitpael
se diviser, s'ouvrir.
Nitpael
se diviser, s'ouvrir.
בְּרַם
mais, seulement.
דָּבָר
chose.
parole.
cause.
différend.
parole.
cause.
différend.
הוּא
il, lui, il est.
היה
Paal
être.
devenir.
posséder.
devenir.
posséder.
Nifal
arriver.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
Peal
être.
וַדַּאי
certitude.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
voici, voilà.
חוֹל
sable.
commun, profane.
n. pr.
commun, profane.
n. pr.
חזר
Paal
revenir.
répéter.
renier.
marcher autour.
répéter.
renier.
marcher autour.
Piel
restituer.
marcher autour.
marcher autour.
Hifil
restituer, rétablir.
renier.
marcher autour.
renier.
marcher autour.
Houfal
restitué.
Peal
entourer.
reculer.
revenir.
répéter.
reculer.
revenir.
répéter.
Pael
entourer.
abattre.
répliquer.
abattre.
répliquer.
חָכָם
sage.
intelligent.
intelligent.
חלל
Paal
danser.
blessé.
percer.
blessé.
percer.
Nifal
profané.
coupé.
coupé.
Piel
profaner.
disqualifier.
tuer.
danser.
jouer de la flûte.
recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
percer.
disqualifier.
tuer.
danser.
jouer de la flûte.
recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
percer.
Poual
profané.
percé.
percé.
Hifil
commencer.
attendre.
violer sa parole.
attendre.
violer sa parole.
Houfal
commencé.
Hitpael
profané.
Nitpael
profané.
perdre son sacerdoce.
violer un serment.
racheté.
perdre son sacerdoce.
violer un serment.
racheté.
Peal
laver.
creuser.
creuser.
Pael
laver.
profaner.
profaner.
Afel
profaner.
Hitpaal
profané.
חֵפֶץ
désir.
objet du désir.
affaire.
n. pr. (חֶפְצִי...).
objet du désir.
affaire.
n. pr. (חֶפְצִי...).
חֶשְׁבּוֹן
compte, raisonnement.
n. pr.
n. pr.
טַעַם
gout, sens.
raison, conseil.
ordre.
caractère, manière d'agir.
accent.
raison, conseil.
ordre.
caractère, manière d'agir.
accent.
יָד
main.
pouvoir.
lieu.
côté.
inscription, monument.
part
יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
pouvoir.
lieu.
côté.
inscription, monument.
part
יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.