פַּת
. morceau de pain.
. deux.
צְדָקָה
. innocence.
. justice.
. bonté, grâce, clémence.
. salut, délivrance.
קַל
. léger.
. facile.
. n. pr. (קַלָּה, ...).
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רַבָּן
. titre donné à certains Tanaïm.
. maître.
רפא
Paal
. guérir.
. secourir.
. n. pr. (רָפָא ...).
Nifal
. guéri.
. recevoir du secours.
Piel
. réparer.
. guérir.
Hitpael
. se faire guérir.
Nitpael
. guéri, se faire guérir.
שְׁבִיעִית
. septième.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שֵׁם
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שַׁמַּי
. n. pr.
שִׁמְעוֹן
. n. pr.
שמר
Paal
. garder.
. se garder.
. observer.
. assiéger.
. שָׁמְרָה : garde.
. n. pr. (שֹׁמֵר...).
Nifal
. gardé.
. prendre garde, se garder.
Piel
. observer.
. conserver.
. filtrer.
. מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
Poual
. conservé.
Hitpael
. gardé.
. prendre garde, se garder.
שרפ
Paal
. brûler.
. siroter.
. couvrir de résine.
Nifal
. brûlé.
Poual
. brûlé.
Hitpeel
. brûlé.
. se dessécher.
. fondre.
תָּוֶךְ
. milieu.
. tromperie.
תִּיקּוּן
. aménagement, arrangement.
. réparation.