חֲדָה
une.
tranchant.
חוּץ
rue.
dehors.
excepté.
n. pr.
חוֹר
trou.
חוֹרִי : homme libre/de qualité.
n. pr.
n. patron.
חזר
Paal
revenir.
répéter.
renier.
marcher autour.
Piel
restituer.
marcher autour.
Hifil
restituer, rétablir.
renier.
marcher autour.
Houfal
restitué.
Peal
entourer.
reculer.
revenir.
répéter.
Pael
entourer.
abattre.
répliquer.
חֵטְא
péché, crime.
חָי
vivant, ce qui vit.
cru.
sain, fort.
חַיִּים : vie.
חַיָּה
animal.
vie.
troupe.
saine.
sage-femme, femme en couches.
village.
חָכָם
sage.
intelligent.
חכמ
Paal
être sage.
Piel
rendre sage, instruire.
Poual
rendu sage.
Hifil
rendre sage.
éclairer, instruire.
Hitpael
se croire sage, user d'artifice.
Afel
enseigner.
instruire.
חָכְמָה
sagesse, prudence, science, connaissance.
חֵלֶב
graisse.
la meilleure partie.
n. pr.
חלצ
Paal
ôter, tirer dehors.
armer, ceindre.
חָלוּץ : troupe de gens armés.
exécuter la cérémonie dite de la 'halitsah (lévirat).
Nifal
délivré, sauvé.
s'armer.
exécuter la cérémonie dite de la 'halitsah (lévirat).
Piel
tirer dehors.
délivrer, sauver.
Hifil
fortifier.
חֲמוֹר
âne.
tas.
n. pr.
חָמֵשׁ
cinq.
חֵן
grâce.
faveur.