מַתְנִיתָא
. mishnah.
נתק
Paal
. arracher, rompre.
. suinter.
Nifal
. arraché, rompu, éloigné.
. entraîné.
. frappé de teigne.
Piel
. déchirer, rompre, déraciner.
. protester.
Hifil
. éloigner.
Houfal
. éloigné.
סימ
Piel
. finir.
. délimiter.
Poual
. achevé.
. certain, défini.
Hitpael
. se terminer.
Nitpael
. se terminer.
. délimité.
סָפֵק
. doute.
סֵפֶר
. livre, registre.
. lettre.
. n. pr. (סִפְרִי, סַפְרָא ....).
עֶבֶד
. esclave, serviteur.
. action.
. n. pr.
עבד
Paal
. travailler.
. faire.
. n. pr. (עֹבֵד, ...).
Nifal
. cultivé.
. adoré.
. devenir.
Piel
. travailler.
. tanner.
Poual
. assujetti.
Hifil
. assujettir, fatiguer.
Houfal
. servir.
Nitpael
. adoré.
Peal
. faire, agir.
Hitpeel
. être fait, être réduit.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עַם
. peuple.
עִם
. avec, auprès, autant de, tant que.
עֶצֶם
. os, corps.
. soi-même, substance.
. même.
. n. pr.
עִקָּר
. principe, origine.
. racine, souche.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
עֲשָׂרָה
. dix.