1.
רִבִּי אָחָא וְרִבִּי יוּדָה בֶּן פָּזִי יָתְבִין בְּחַד כְּנִישְׁתָּא אָתִי עֲבַר חַד קוֹמִי תֵיבוּתָא וְאַשְׁגָּר חַד בְּרָכָה אֲתוּן וְשַׁייְלוּן לְרִבִּי סִימוֹן אָמַר לוֹן רִבִּי סִימוֹן בְּשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי שְׁלִיחַ צִיבּוּר שֶׁהִשְׁגִּיר שְׁתַּיִם שָׁלֹשׁ בְּרָכוֹת אֵין מַחֲזִירִין אוֹתוֹ אַשְׁכַּח תְּנָיי וּפְלִיג לַכֹּל אֵין מַחֲזִירִין אוֹתוֹ חוּץ מִמִּי שֶׁלֹּא אָמַר מְחַיֵּה הַמֵּתִים וּמַכְנִיעַ _ _ _ וּבוֹנֶה יְרוּשָׁלַיִם אֲנִי אוֹמֵר מִין הוּא שְׁמוּאֵל הַקָּטָן עֲבַר קוֹמִי תֵיבוּתָא וְאַשְׁגָּר מַכְנִיעַ זֵדִים בְּסוֹפָהּ שְׁרִי מַשְׁקִיף עֲלֵיהוֹן אָמְרִין לֵיהּ לֹא שִׁיעֲרוּ חֲכָמִים בָּךְ:
שֶׁעָקַר
הָרִאשׁוֹן
שֶׁעוֹשִׂין
זֵדִים
2.
משנה הָעוֹבֵר לִפְנֵי הַתֵּיבָה לֹא _ _ _ אַחַר הַכֹּהֲנִים אָמֵן מִפְּנֵי הַטֵּירוּף וְאִם אֵין שָׁם כֹּהֵן אֶלָּא הוּא לֹא יִשָּׂא אֶת כַּפָּיו וְאִם הֻבְטַחְתּוֹ שֶׁהוּא נוֹשֵׂא אֶת כַּפָּיו וְחוֹזֵר לִתְפִילָּתוֹ רְשָׁאִי:
כַּפָּיו
וְנִשְׁתַּתֵּק
דָּמַר
יַעֲנֶה
3.
מוֹדִים מוֹדִים _ _ _ אוֹתוֹ אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק כִּי יִסָּכֵר פִּי דוֹבְרֵי שָׁקֶר הֲדָא דְּאָמַר בְּצִיבּוּר אֲבָל בְּיָחִיד תַּחֲנוּנִים הֵן:
הָאַחֲרוֹנוֹת
שְׁנֵי
מְשַׁתְּקִין
זְעִירָא
4.
אָמַר רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ דְּרוֹמָיָא שְׁלשָׁה דְּבָרִים רוּבָּן וּמִיעוּטָן רַע וּבֵינוֹנִתָן יָפֶה הַשְּׂאוֹר וְהַמֶּלַח וְהַסֵּרוּב בַּתְּחִילָּה מְסָרֵב שְׁנִייָה מְעַמְעֵם וּבַשְּׁלִישִׁית רָץ וּבָא רִבִּי חוּנָא הֲוָה יְתִיב בְּחַד כְּנִשְׁתָּא עֲאַל חֲזָנָא וְאַטְרַח עַל חַד דְּיֵיעוֹל וְלָא קְבִיל עִילוֹי בְּסוֹפָא אֲתָא לְגַבֵּי רִבִּי אֶלְעָזָר אֲמַר לֵיהּ לָא יִכְעוֹס מָרִי עָלַי בְּגִין דְּלָא הֲוִינָא מִיתְעַר לָא עֲלִית אֲמַר לֵיהּ עֲלָךְ לָא כְּעַסִּית _ _ _ עַל הַדֵּין דְּאַטְרַח:
אֶלָּא
הוּא
לְתוֹךְ
מְעַמְעֵם
5.
בְּטִיטַיי אִשְׁתַּתַּק בְּאוֹפָנַייָא אֲתוּן וְשַׁייְלוּן לְרִבִּי אָבוּן אֲמַר לוֹן רִבִּי אָבוּן בְּשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי זֶה שֶׁעוֹבֵר תַּחְתָּיו יַתְחִיל מִמָּקוֹם שֶׁפָּסַק אָמְרִין לֵיהּ וְהָא תַנִּינָן מַתְחִיל הַבְּרָכָה שֶׁטָּעָה זֶה אֲמַר _ _ _ מִכֵּיוָן דַּעֲנִיתוּן קְדוּשְׁתָּא כְּמוֹ שֶׁהוּא תְּחִילַת בְּרָכָה:
חֲנִינָא
בְּיוֹמָא
אֵין
לוֹן
1. אַחַר ?
1 - embrasement, incendie.
2 - feu, flamme.
2 - feu, flamme.
après, ensuite.
n. pr.
n. pr.
2. ת.ר.ג.מ. ?
hitpael
se plaindre.
paal
décrire un cercle.
paal
1 - déplaire.
2 - sembler mauvais, être nuisible.
3 - être triste.
4 - être mécontent.
5 - être envieux.
2 - sembler mauvais, être nuisible.
3 - être triste.
4 - être mécontent.
5 - être envieux.
piel
traduire, expliquer.
poual
être traduit.
pael
traduire, expliquer.
3. בְּרָכָה ?
joie, allégresse.
n. pr.
1 - bénédiction.
2 - présent.
3 - paix.
4 - נפש ברכה : cœur généreux.
5 - n. pr.
2 - présent.
3 - paix.
4 - נפש ברכה : cœur généreux.
5 - n. pr.
1 - puits.
2 - n. pr. (בְּאֵר ,בְּאֵרִי ,בְּאֵרוֹת ... ).
2 - n. pr. (בְּאֵר ,בְּאֵרִי ,בְּאֵרוֹת ... ).
4. אַיִן ?
chevreuil, gazelle.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - anneau.
2 - cartilage laryngien.
3 - n. pr.
2 - cartilage laryngien.
3 - n. pr.
1 - pain azyme.
2 - querelle.
3 - cuir non tanné.
2 - querelle.
3 - cuir non tanné.
5. .ש.מ.ע ?
piel
1 - cueillir tardivement.
2 - retarder, ajourner.
2 - retarder, ajourner.
paal
1 - entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
nifal
1 - entendu.
2 - obéir.
2 - obéir.
piel
convoquer, annoncer.
hifil
1 - faire entendre.
2 - publier, annoncer.
2 - publier, annoncer.
hitpael
1 - sous-entendre.
2 - se faire comprendre.
2 - se faire comprendre.
peal
1 - écouter, entendre.
2 - comprendre.
2 - comprendre.
pael
servir.
afel
1 - annoncer.
2 - faire comprendre.
2 - faire comprendre.
hitpeel
1 - entendu.
2 - se soumettre.
2 - se soumettre.
paal
battre (des mains).
peal
battre.
pael
arrêter.
hitpeel
être dressé.
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10