פֶּה
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פקח
Paal
. ouvrir (les yeux, les oreilles).
. פְּקַח־קוֹחַ : délivrance (de la prison) ; élargissement.
Nifal
. s'ouvrir.
. attentif.
. ouvert.
Piel
. surveiller.
. creuser, déblayer.
. ouvrir.
Hitpael
. dessiller les yeux.
. retrouver sa lucidité.
Nitpael
. dessiller les yeux.
. retrouver sa lucidité.
פֶּתַח
. porte, entrée.
. commencement.
צֹרֶךְ
. besoin.
. il faut, il a besoin.
רַב
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. archer.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
1. רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רצה
Paal
. vouloir.
. être favorable à, agréer.
. payer, expier.
Nifal
. être agréé, compensé.
Piel
. satisfaire, apaiser.
Hifil
. satisfaire.
. indemniser, acquitter.
. raconter.
Hitpael
. s'attirer la bienveillance.
. vouloir, avoir besoin.
Nitpael
. s'attirer la bienveillance.
. vouloir, avoir besoin.
שְׁאָר
. restant.
שַׁבָּת
. sabbat.
. jour de repos.
. semaine.
שופ
Paal
. écraser, mordre.
. envelopper.
. ranimer.
. polir.
Nifal
. être effacé, usé.
Peal
. glisser.
שׁוֹפָר
. trompette, cor.
. urne, caisse.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שֵׁם
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שמע
Paal
. entendre.
. obéir, comprendre.
. n. pr. (שְׁמַע...).
. שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
. entendu.
. obéir.
Piel
. convoquer, annoncer.
Hifil
. faire entendre.
. publier, annoncer.
Hitpael
. sous-entendre.
. se faire comprendre.
Peal
. écouter, entendre.
. comprendre.
Pael
. servir.
Afel
. annoncer.
. faire comprendre.
Hitpeel
. entendu.
. se soumettre.