פָּלִיט
. fugitif, rescapé.
פלל
Nifal
. blessé.
Piel
. juger, punir,
Hitpael
. prier, supplier.
. s'interposer comme juge.
Nitpael
. prier, supplier.
. prié, supplié.
Peal
. discuter.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פְּנִים
. en dedans.
. avec מ : de devant, à cause, parce que.
. avec ל : avant, devant.
פֶּסַח
. agneau pascal.
. fête de Pâque.
פַּעַם
. fois,.
. coup.
. enclume.
. marche, pas.
. angle.
פשע
Paal
* avec shin
. pécher.
. se soulever, conspirer.
. se brouiller avec quelqu'un.
. être négligent.

* avec sin
marcher.
Nifal
. être offensé.
Hifil
. faire fauter.
צַדִּיק
. juste.
. pieux, vertueux.
. innocent.
צֶדֶק
. justice, équité.
. innocence, vérité.
. bonté, faveur, grâce.
. planète Jupiter.
צוּרָה
. forme, figure.
. créature.
צָלִי
. ce qui est rôti.
צָרִיךְ
. devoir, falloir, avoir besoin.
קָדֹשׁ
. saint, sacré.
קֹדֶשׁ
. sainteté.
. ce qui est saint.
קָהָל
. assemblée, peuple.