. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
. voici.
. montagne.
. n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
. beaucoup, plusieurs.
הרג
Paal
. tuer.
Nifal
. assassiné.
Poual
. tué.
Houfal
. assassiné.
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
. loup.
. n. pr.
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
. pronom démonstratif.
זכר
Paal
. se souvenir.
Nifal
. venir en mémoire.
. naître mâle.
. naître mâle.
Hifil
. rappeler, faire mention.
Houfal
. rappelé.
. vieux, ancien.
חול
Paal
. arriver, coïncider.
. saisir.
. éprouver de la douleur.
. concevoir, devenir enceinte.
. saisir.
. éprouver de la douleur.
. concevoir, devenir enceinte.
Piel
. produire, enfanter.
. souffrir.
. tournoyer, danser.
. espérer.
. souffrir.
. tournoyer, danser.
. espérer.
Poual
. naître, exister, trembler.
Hifil
. trembler, éprouver de la douleur.
. faire trembler.
. attendre, espérer.
. enfanter.
. faire trembler.
. attendre, espérer.
. enfanter.
Houfal
. créé.
Hitpael
. être troublé, consterné.
. tournoyer.
. tournoyer.
Pael
. adoucir.
Afel
. pardonner.
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
. n. pr.
חזר
Paal
. revenir.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
Piel
. restituer.
. marcher autour.
. marcher autour.
Hifil
. restituer, rétablir.
. renier.
. marcher autour.
. renier.
. marcher autour.
Houfal
. restitué.
Peal
. entourer.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
Pael
. entourer.
. abattre.
. répliquer.
. abattre.
. répliquer.