חנה
Paal
camper.
attaquer, assiéger.
attaquer, assiéger.
Piel
faire grâce.
חֶשְׁבּוֹן
compte, raisonnement.
n. pr.
n. pr.
טענ
Paal
charger.
prétendre.
réclamer.
prétendre.
réclamer.
Nifal
chargé.
allégué.
allégué.
Piel
percer.
Poual
percé.
Hifil
charger.
transporter.
transporter.
Peal
charger.
balancer.
balancer.
Hitpeel
poursuivi.
porté.
porté.
טפל
Paal
inventer.
attacher.
ajouter.
attacher.
ajouter.
Nifal
se consacrer.
importuner.
être attaché.
importuner.
être attaché.
Piel
s'occuper.
Poual
soigné, patient.
Peal
coller.
calomnier.
calomnier.
Hitpeel
attaché.
s'occuper.
s'occuper.
יאש
Nifal
désespérer.
Piel
faire désespérer.
Poual
désespéré.
Hitpael
désespéré.
Nitpael
désespéré.
יָד
main.
pouvoir.
lieu.
côté.
inscription, monument.
part
יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
pouvoir.
lieu.
côté.
inscription, monument.
part
יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
ידע
Paal
savoir, connaître.
remarquer, sentir.
prendre soin.
remarquer, sentir.
prendre soin.
Nifal
connu, aperçu.
convaincu.
corrigé.
convaincu.
corrigé.
Piel
déterminer, indiquer, designer.
Poual
connu, proclamé.
ami intime.
ami intime.
Hifil
faire connaitre, faire sentir.
punir, châtier.
punir, châtier.
Houfal
porté à la connaissance.
Hitpael
se faire connaitre.
Nitpael
se faire connaitre.
Peal
savoir.
Afel
faire connaître.
יְהוֹשׁוּעַ
n. pr.
יוֹחָנָן
n. pr.
יַיִן
vin.
יָם
mer.
occident.
sud.
occident.
sud.
יָפֶה
beau, bon.
convenable.
de valeur.
convenable.
de valeur.
יצא
Paal
sortir.
avec דָבָר : être décidé.
כַּיּוֹצֵא : etc.
avec דָבָר : être décidé.
כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
faire sortir.
revendiquer.
dépenser.
déduire.
exclure.
revendiquer.
dépenser.
déduire.
exclure.
Houfal
être conduit dehors.
יִרְאָה
crainte, aspect terrible.
idole.
idole.
יִשְׁמָעֵאל
n. pr.