שִׁמְעוֹן
n. pr.
שמש
Piel
servir, employer.
cohabiter.
cohabiter.
Poual
usé, utilisé.
Hitpael
se servir.
Nitpael
se servir.
Pael
servir.
Hitpaal
se servir.
שָׁנָה
année.
שְׁנַיִם
deux.
שער
Paal
* avec sin
trembler, saisi d'horreur.
abattre comme une tempête.
* avec shin
calculer.
garder la porte.
trembler, saisi d'horreur.
abattre comme une tempête.
* avec shin
calculer.
garder la porte.
Nifal
être frappé d'une tempête.
Piel
* avec sin
emporter comme un tourbillon violent.
* avec shin
estimer.
s'imaginer.
garder le portail.
emporter comme un tourbillon violent.
* avec shin
estimer.
s'imaginer.
garder le portail.
Hifil
poilu.
Hitpael
* avec sin
marcher comme une tempête.
* avec shin
estimé.
marcher comme une tempête.
* avec shin
estimé.
שְׁתַּיִם
deux.
תָּוֶךְ
milieu.
tromperie.
tromperie.
תַּחְתּוֹן
inférieur, le plus bas.
le pluriel peut aussi désigner : les sous-vêtements, pantalon.
le pluriel peut aussi désigner : les sous-vêtements, pantalon.
תלה
Paal
suspendre.
pendre.
dépendre.
supposer.
pendre.
dépendre.
supposer.
Nifal
suspendu, attaché.
Piel
pendre.
Peal
suspendre.
pendre.
dépendre.
pendre.
dépendre.
תַּמָּן
là-bas.